Lekcje Niemieckiego #ZapytajPoliglote

W audycji #ZapytajPoliglotę znajdziesz co tydzień nowe lekcje języków niemieckiego, angielskiego i hiszpańskiego. Uczysz się języka i masz pytania dotyczące gramatyki lub słownictwa? Wyślij je na ten adres: kamilkaszubski@zapytajpoliglote.pl. W audycji odpowie Ci na nie Kamil Kaszubski, 7-języczny poliglota, tłumacz i autor kursów językowych. Pobierz za darmo fragmenty kursów językowych i lekcje języka tutaj: https://www.zapytajpoliglote.pl


Odcinki od najnowszych:

Gehen czy laufen?
2020-06-29 18:43:44

W tym odcinku odpowiem na pytanie jednej z naszych słuchaczek, mianowicie czy słowo „laufen” oznacza „chodzić” czy może „biegać”. Wspomnę Wam o tym, co mówią słowniki, ale co najważniejsze wyjaśnię też kiedy Niemcy rzeczywiście używają „gehen” a kiedy „laufen” w Umgangssprache, czyli w języku potocznym. Zapraszam!

‘Niemiecki w Podróży’ – zamawianie taksówki
2020-06-25 18:00:00

Witam Was w kolejnym nagraniu z serii ‚Niemiecki w Podróży’. W tym odcinku audycji poznacie przydatne niemieckie zwroty dotyczące rezerwowania taksówki oraz ustalania ceny za przejazd. Zapraszam!

Sammeln, sich versammeln czy sich ansammeln
2020-06-22 18:00:00

'Ich freue mich, dass ihr euch jeden Montag hier versammelt' - cieszę się, że co poniedziałek zbieracie się tutaj. 'In den letzen Monaten haben sich hier viele interessante Themen angesammelt' - w ciągu ostatnich miesięcy nagromadziło się tutaj wiele ciekawych tematów. I dzisiaj również mam dla Was coś interesującego: 'ich habe für euch drei Wörter gesammelt' - zebrałem dzisiaj dla was trzy słowa: 'sammeln', 'sich versammeln' i 'sich ansammeln'. Zapraszam!

‘Niemiecki w Podróży’ – pytanie o drogę
2020-06-18 18:00:00

Witam Was w trzeciej części specjalnego wydania wakacyjnego audycji #ZapytajPoliglotę. W tym odcinku dowiecie się jak pytać o drogę - już nigdy nie zgubicie się w niemieckojęzycznym kraju!

Merken czy bemerken?
2020-06-15 17:59:41

‚Jemand hat bemerkt dass, es einen Unterschied zwischen „merken” und „bemerken” gibt?’ - ktoś zauważył, że jest różnica między słowami „merken” i „bemerken”. ‚Merkt euch diese Folge’ - zapamiętajcie ten odcinek. Bo wyjaśnię w nim czym te słowa właściwie się różnią i jak używać ich poprawnie. Zapraszam!

‘Niemiecki w Podróży’ – na lotnisku i w samolocie
2020-06-11 18:13:40

Witam Was w drugiej części specjalnego wydania wakacyjnego audycji #ZapytajPoliglotę. Będziemy się w niej uczyć najprzydatniejszych zwrotów, które przydadzą się Wam podczas zagranicznych wyjazdów. W dzisiejszym, drugim odcinku nauczymy się zwrotów, które przydadzą się Wam na lotnisku.

Verschieden, unterschiedlich czy anders?
2020-06-08 20:43:53

'Jeden Montag spreche ich zu verschiedenen Themen' – co poniedziałek mówię na różne tematy. 'Ich erkläre die Wörter die unterschiedlich sind' – wyjaśniam słowa, które różnią się od siebie. 'Und heute wird es nich anders sein' – i dzisiaj nie będzie inaczej. Bo wyjaśnię Wam różnicę między słowami 'verschieden', 'unterschiedlich' i 'anders', zapraszam!

‘Niemiecki w Podróży’ – nowa, wakacyjna seria #ZapytajPoliglote odcinek 1
2020-06-04 18:00:00

Witam Was w pierwszej części specjalnego wydania wakacyjnego audycji #ZapytajPoliglotę. Będziemy się w niej uczyć najprzydatniejszych zwrotów, które przydadzą się Wam podczas zagranicznych wyjazdów. W dzisiejszym, pierwszym odcinku nauczymy się zwrotów, dzięki którym zarezerwujemy pokój w hotelu, zapraszam!

Im Gegenteil czy im Gegensatz?
2020-06-01 18:06:32

Czy niemiecki jest trudny? "Ganz im Gegenteil" - wręcz przeciwnie. "Deutsch kann einfach und interessant sein im Gegensatz zu dem was manche Leute glauben" - niemiecki może być łatwy i ciekawy, w przeciwieństwie do tego, co myślą niektórzy. I to postaram się Wam pokazać w dzisiejszym nagraniu. A na warsztat weźmiemy sobie wyrażenia „im Gegenteil” i „im Gegensatz” - dowiecie się kiedy i jak używać ich poprawnie.

Teilen czy mitteilen?
2020-05-25 18:47:10

Dostałem ostatnio pytanie o różnicę między „teilen” i „mitteilen”. Oba słowa dotyczą dzielenia się czymś i są dość często mylone. Dlatego 'ich werde Euch heute mitteilen' - podzielę się dzisiaj z wami wiedzą, kiedy słowo „dzielić” to 'teilen', a kiedy 'mitteilen' - zapraszam!

Informacja dotycząca prawa autorskich: Wszelka prezentowana tu zawartość podkastu jest własnością jego autora

Wyszukiwanie

Kategorie