:: ::

12 września o godz. 18:00 w Sopotece odbyło się spotkanie autorów nowych przekładów dzieł Ernesta Hemingwaya: Kaja Gucio i Tomasz Gałązka.

O kulisach pracy nad tłumaczeniami hemingwayowskiej prozy z gośćmi rozmawiała Martyna Tomczak – tłumaczka z języka angielskiego, absolwentka filologii angielskiej na Uniwersytecie Gdańskim oraz Studium Przekładu Literackiego w Katedrze UNESCO. Zawodowo tłumaczy od 2008 roku. Laureatka Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego za przekład książki Jessiki Bruder Nomadland.

Spotkanie odbyło się w ramach projektu „Przejęzyczeni. Klasyka: Reaktywacja” dofinansowanego ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury.


Jest to odcinek podkastu:
Biblioteka Sopocka

My bibliotekarze, zakochani w słowie, wychodzimy naprzeciw wszystkim molom książkowym z propozycjami spotkań z literaturą. Na naszym kanale znajdziecie: słuchowiska (nagrywane przez bibliotekarzy), audiobooki i podcasty: głównie rozmowy z autorami, których gościliśmy w Bibliotece.

Kategorie:
Książki Kultura

Informacja dotycząca prawa autorskich: Wszelka prezentowana tu zawartość podkastu jest własnością jego autora

Wyszukiwanie

Kategorie