:: ::

Martyna Skowron – tłumaczka, redaktorka i korektorka. W Rebelu koordynuje pracę redaktorów i tłumaczy. Odpowiadała za polskie edycje takich serii gier jak „T.I.M.E Stories”, „Sherlock Holmes – detektyw doradczy” czy „Tajniacy”. W wolniejszych chwilach ogarnia też tłumaczenia tak złych, że aż dobrych filmów na Octopus Film Festival i innych dziwactw od Velvet Spoon. Uwielbia gry słowne, koty, kruki i carbonarę (tę prawdziwą, bez śmietany). Spędza dnie i noce, tocząc nierówne walki z błędami stylistycznymi, literówkami i źle postawionymi przecinkami. Jeśli nie wiesz, czym się różni dywiz od półpauzy – nawet do niej nie podchodź.

Jest to odcinek podkastu:
Laboratorium Gier

Najpierw stworzyliśmy wspólne wyjazdy, które stały się instytucją. Teraz opowiadam i odpowiadam na pytania o projektowaniu gier planszowych. Sam lub z zaproszonymi gośćmi.

Kategorie:
Edukacja Jak zrobić

Informacja dotycząca prawa autorskich: Wszelka prezentowana tu zawartość podkastu jest własnością jego autora

Wyszukiwanie

Kategorie