:: ::

Epicki klasyk z roku 1970, który nigdy nie był hitem na listach, bo… nigdy nie wydano go na singlu. Z zadziwiającą potrójną konstrukcją, rosnącym tempem i natężeniem, od ballady po hard rockowy żywioł. Z profetycznym lecz mętnym tekstem, uważanym przez niektórych za sataniczny, a przez innych za inspirowany Tolkienem.  Twórca słów, Robert Plant spędził większość lat 70. na równie mętnych tłumaczeniach, o co mu tak naprawdę chodziło. Przyciskany, wymigiwał się abstrakcją, i tym że każdego dnia co innego ów tekst znaczy. Wiemy jednak przecież, że większość twórców z tamtego okresu eksperymentowała z nowymi używkami, które często były “współautorami” ich poezji. Swe ostateczne szlify nagranie to uzyskiwało przez 18 miesięcy. ★ Support this podcast ★

Jest to odcinek podkastu:
Tłumaczonka Pana Tomka

Lyrics translations from English to Polish. Tłumaczenia tekstów piosenek z języka angielskiego na polski.

Kategorie:
Muzyka Współczesna

Informacja dotycząca prawa autorskich: Wszelka prezentowana tu zawartość podkastu jest własnością jego autora

Wyszukiwanie

Kategorie