:: ::

To nagranie jest zarazem smutne i wesołe, banalne i piękne. Powinno nosić tytuł: "Dopiero gdy" i zgrabnie opowiada na pytanie: dlaczego i w którym momencie tracimy kobietę? Jak nietrudno zgadnąć, bardziej przez to podoba się kobietom. Piosenkę nagrał w 2011 roku były busker Michel Rosenberg pod pseudonimem Passenger (wcześniej tak nazywał się jego zespół). Okazała się przebojem-śpiochem, który kompletnie niespodziewanie wypłynął dopiero w 2014, stając się wówczas brytyjskim przebojem roku (według Brit Awards). A na listach została przebojem numer 1 w 17 krajach świata i ma prawie 3 miliardy obejrzeń na YouTube. Co za tym idzie - mnóstwo coverów. Jeden z najlepszych przyszło stworzyć sympatycznej 13-latce Allie Sherlock, śpiewającej na irlandzkiej ulicy (zobacz TUTAJ ). ★ Support this podcast ★

Jest to odcinek podkastu:
Tłumaczonka Pana Tomka

Lyrics translations from English to Polish. Tłumaczenia tekstów piosenek z języka angielskiego na polski.

Kategorie:
Muzyka Współczesna

Informacja dotycząca prawa autorskich: Wszelka prezentowana tu zawartość podkastu jest własnością jego autora

Wyszukiwanie

Kategorie