:: ::

Steely Dan rościli sobie pretensje do bycia pierwszą jazz-rockową kapelą z przebojami na listach. W rzeczywistości byli smart-rockową kapelą jakich mało. Ignorowali modne trendy, mieli gdzieś melodykę, raczej drwili niż żartowali, a mimo tego było coś niezwykłego, innego, wyuzdanego w ich muzyce i młodzież lat 70. ją kupiła. Podobnie jak nazwę - Steely Dan, bo to "imię" parowego dildo z powieści "Naked Lunch" Burroughsa.  I jeszcze coś: w ich muzyce panowała niewyobrażalna demokracja dźwięków. A w tekstach bardziej chodziło o wytworzenie określonego nastroju, niż jakiegoś namacalnego wątku. Akurat to jest czytelny wyjątkek. I może dlatego okazał się ich pierwszym i zarazem największym przebojem w czasach, kiedy muzyka jeszcze nie była towarem. Jest naukowo dowiedzione, że przez słuchanie Steely Dan stajesz się o 19% ciekawszym człowiekiem. ★ Support this podcast ★

Jest to odcinek podkastu:
Tłumaczonka Pana Tomka

Lyrics translations from English to Polish. Tłumaczenia tekstów piosenek z języka angielskiego na polski.

Kategorie:
Muzyka Współczesna

Informacja dotycząca prawa autorskich: Wszelka prezentowana tu zawartość podkastu jest własnością jego autora

Wyszukiwanie

Kategorie