:: ::

Gościem kolejnego odcinka podcastu „Polski meet” jest politolożka, filolożka oraz prezenterka telewizyjna - Polka z Polski od lat mieszkająca na Litwie - Anna Pilarczyk-Palaitis. Dzisiaj rozmawiamy o różnicach między Polakami z Polski, a Polakami z Litwy. Czy można się nauczyć wileńskiej gwary? Jakie znaczenie ma rosyjski kod kulturowy na Wileńszczyźnie i czy można go oswoić?

Red. Antoni Radczenko

Tęsiasi LRT.lt tinklalaidė „Polski meet“.Kito epizodo herojė - politologė, filologė ir televizijos laidų vedėja, daug metų Lietuvoje gyvenanti lenkė iš Lenkijos Anna Pilarczyk-Palaitis. Šiandien kalbamės apie skirtumus tarp lenkų iš Lenkijos bei Lietuvos lenkų, vilniečių tarmę ir rusų kultūros kodą Vilniaus krašte.

Ved. Antoni Radčenko

Jest to odcinek podkastu:
Polski meet

Viešojoje erdvėje sukasi labai daug mitų apie Lietuvos lenkus. Kas jie? Kuo gyvena? Kas jiems svarbu? Tai bandys išsiaiškinti žurnalistai Evelina Mokšecka ir Antoni Radčenko. Jie leisis į pažintį su tolimiausiais Vilniaus krašto kampeliais ir ten gyvenančiais žmonėmis, bei pakvies svečius į LRT studiją. Autoriai, pasitelkdami tinklalaidę, griaus užsistovėjusius mitus apie Lietuvos lenkus.

Informacja dotycząca prawa autorskich: Wszelka prezentowana tu zawartość podkastu jest własnością jego autora

Wyszukiwanie

Kategorie