:: ::

W kolejnym odcinku podcastu rozmawiamy z tłumaczką Marią Borzobohatą-Sawicką, autorką nowego przekładu uwielbianej serii o Ani z Zielonego Wzgórza. Spróbujemy się dowiedzieć, kim jest tłumacz, czym charakteryzuje się dobre tłumaczenie i czy praca tłumacza może sprawić, że niektóre tytuły się nie starzeją. Zastanowimy się także, dlaczego warto tłumaczyć klasykę, na co warto zwrócić uwagę, tłumacząc taki tytuł, a także co czytelnicy mogą zyskać dzięki nowemu przekładowi.



Jest to odcinek podkastu:
Radio Wilga

Pomóż dziecku rozwinąć skrzydła. Posłuchaj opinii ekspertów, wywiadów z twórcami i podpowiedzi, jak z pomocą książki wspierać rozwój dzieci.

Kategorie:
Książki Kultura

Informacja dotycząca prawa autorskich: Wszelka prezentowana tu zawartość podkastu jest własnością jego autora

Wyszukiwanie

Kategorie