Zapraszamy do wysłuchania cyklu 20 podcastów przygotowanych z myślą o obywatelach Ukrainy, którzy nie znają języka polskiego. To kurs zawierający podstawowe zwroty i wyrażenia przydatne na co dzień. W każdym odcinku można poznać słowa, ich zastosowanie i gramatykę języka polskiego. „Partnerem podcastu jest Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej”. SCENARIUSZ – MARZENA BEREŚCIUK / YEVHENIIA LISEVYCH REŻYSERIA – MARZENA BEREŚCIUK NADZÓR MERYTORYCZNY I DYDAKTYCZY - YEVHENIIA LISEVYCH REALIZACJA I MONTAŻ – FILIP GÓRSKI LEKTORZY: NAUCZYCIELKA – DARIA POLUNINA; UCZEŃ – ROSTYSLAV LISEVYCH
Подкаст № 20 містить вислови та фрази, пов’язані з різними професіями. Ви дізнаєтеся назви популярних професій і навчитеся використовувати їх назви в реченнях. Настав час і для першого діалогу польською мовою. Словник: юрист, вчитель, вона працює, мій тато. Темат: Zawody Podcast nr. 20 zawiera wyrażenia i zwroty związane z różnymi profesjami. Poznacie nazwy popularnych zawodów a także nauczcie się używać ich nazw w zdaniach. To także czas na pierwszy dialog po polsku. Słownictwo: adwokat, nauczycielka, ona pracuje jako, mój tata jest... Партнером подкасту є Національне агентство академічного обміну Польщі. Partnerem podcastu jest Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej.
Подкаст № 20 містить вислови та фрази, пов’язані з різними професіями. Ви дізнаєтеся назви популярних професій і навчитеся використовувати їх назви в реченнях. Настав час і для першого діалогу польською мовою. Словник: юрист, вчитель, вона працює, мій тато. Темат: Zawody Podcast nr. 20 zawiera wyrażenia i zwroty związane z różnymi profesjami. Poznacie nazwy popularnych zawodów a także nauczcie się używać ich nazw w zdaniach. To także czas na pierwszy dialog po polsku. Słownictwo: adwokat, nauczycielka, ona pracuje jako, mój tata jest... Партнером подкасту є Національне агентство академічного обміну Польщі. Partnerem podcastu jest Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej.
У цьому епізоді слухачі вивчать лексику, необхідну в школі та в університеті. Лексика: клас, аудиторія, учитель, викладач, вправи, папір, домашнє завдання.
Темат: W szkole na uczelni.
W tym odcinku słuchacze poznają słownictwo niezbędne w szkole i na uczelni. Słownictwo: sala, aula, nauczyciel, wykładowca, ćwiczenia, referat, praca domowa.
Партнером подкасту є Національне агентство академічного обміну Польщі. Partnerem podcastu jest Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej.
У цьому епізоді слухачі вивчать лексику, необхідну в школі та в університеті. Лексика: клас, аудиторія, учитель, викладач, вправи, папір, домашнє завдання.
Темат: W szkole na uczelni.
W tym odcinku słuchacze poznają słownictwo niezbędne w szkole i na uczelni. Słownictwo: sala, aula, nauczyciel, wykładowca, ćwiczenia, referat, praca domowa.
Партнером подкасту є Національне агентство академічного обміну Польщі. Partnerem podcastu jest Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej.
дуже важлива і складна тема, але всі ми іноді потрапляємо в біду, тому теми та фрази, які ми в ній обговорюємо, такі важливі. Словник: втратив, загубився, поліція, консульство, потрібна допомога.
Темат: Kłopoty (zgubiłem, straciłem).
Odcinek 18 to bardzo ważny i trudny temat, ale wszyscy czasem mamy kłopoty, dlatego tak ważne są zagadnienia i zwroty, które w nim omawiamy. Słownictwo: zgubiłem, straciłem, policja, konsulat, potrzebuję pomocy.
Партнером подкасту є Національне агентство академічного обміну Польщі.
Partnerem podcastu jest Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej.
дуже важлива і складна тема, але всі ми іноді потрапляємо в біду, тому теми та фрази, які ми в ній обговорюємо, такі важливі. Словник: втратив, загубився, поліція, консульство, потрібна допомога.
Темат: Kłopoty (zgubiłem, straciłem).
Odcinek 18 to bardzo ważny i trudny temat, ale wszyscy czasem mamy kłopoty, dlatego tak ważne są zagadnienia i zwroty, które w nim omawiamy. Słownictwo: zgubiłem, straciłem, policja, konsulat, potrzebuję pomocy.
Партнером подкасту є Національне агентство академічного обміну Польщі.
Partnerem podcastu jest Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej.
Подкаст 17 містить вирази та фрази, які ми використовуємо в кіно та театрі. Лексика: квиток, кіно, спектакль, місце, сцена, актор.
Темат: W kinie w teatrze.
Podcast 17 zawiera wyrażenia i zwroty, których używamy w kinie i w teatrze. Słownictwo: bilet, film, spektakl, miejsce, scena, aktor.
Партнером подкасту є Національне агентство академічного обміну Польщі.
Partnerem podcastu jest Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej.
Подкаст 17 містить вирази та фрази, які ми використовуємо в кіно та театрі. Лексика: квиток, кіно, спектакль, місце, сцена, актор.
Темат: W kinie w teatrze.
Podcast 17 zawiera wyrażenia i zwroty, których używamy w kinie i w teatrze. Słownictwo: bilet, film, spektakl, miejsce, scena, aktor.
Партнером подкасту є Національне агентство академічного обміну Польщі.
Partnerem podcastu jest Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej.
Твоя улюблена вчителька Дарія підкаже тобі фрази та слова, які тобі потрібні під час покупок. Словниковий запас: можна, будь ласка?, розмір, каса, торговий центр, одяг, знижка, оплата.
Темат: Idziemy na zakupy.
Wasza ulubiona nauczycielka Daria poda Wam zwroty i wyrazy potrzebne podczas zakupów. Słownictwo: czy mogę prosić, rozmiar, kasa, centrum handlowe, odzież, rabat, zapłacić.
Партнером подкасту є Національне агентство академічного обміну Польщі.
Partnerem podcastu jest Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej.
Твоя улюблена вчителька Дарія підкаже тобі фрази та слова, які тобі потрібні під час покупок. Словниковий запас: можна, будь ласка?, розмір, каса, торговий центр, одяг, знижка, оплата.
Темат: Idziemy na zakupy.
Wasza ulubiona nauczycielka Daria poda Wam zwroty i wyrazy potrzebne podczas zakupów. Słownictwo: czy mogę prosić, rozmiar, kasa, centrum handlowe, odzież, rabat, zapłacić.
Партнером подкасту є Національне агентство академічного обміну Польщі.
Partnerem podcastu jest Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej.
Подкаст 15 містить лексику, необхідну в офісі. Слухачі дізнаються назви найважливіших офісів і вивчать потрібні там слова і фрази. Словник: офіс, заява, форма, подати заяву, рішення, документи, підтвердження.
Темат: W urzędzie.
Podcast 15 zawiera słownictwo potrzebne w urzędzie. Słuchacze poznają nazwy najważniejszych urzędów poznają słowa i zwroty tam niezbędne. Słownictwo: urząd, wniosek, formularz, złożyć wniosek, decyzja, dokumenty, potwierdzenie.
Партнером подкасту є Національне агентство академічного обміну Польщі.
Partnerem podcastu jest Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej.
Подкаст 15 містить лексику, необхідну в офісі. Слухачі дізнаються назви найважливіших офісів і вивчать потрібні там слова і фрази. Словник: офіс, заява, форма, подати заяву, рішення, документи, підтвердження.
Темат: W urzędzie.
Podcast 15 zawiera słownictwo potrzebne w urzędzie. Słuchacze poznają nazwy najważniejszych urzędów poznają słowa i zwroty tam niezbędne. Słownictwo: urząd, wniosek, formularz, złożyć wniosek, decyzja, dokumenty, potwierdzenie.
Партнером подкасту є Національне агентство академічного обміну Польщі.
Partnerem podcastu jest Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej.
Епізод 14 містить лексику, пов’язану з надсиланням як електронною поштою, так і традиційним способом. Лексика: електронна пошта, посилка, лист, пошта, листоноша, підтвердження доставки.
Темат: Wysyłamy, na poczcie.
Odcinek 14 zawiera słownictwo związane z szeroko pojętym wysyłaniem zarówno pocztą elektroniczną jak i w sposób tradycyjny. Słownictwo: poczta elektroniczna, paczka, list, poczta, listonosz, potwierdzenie nadania.
Партнером подкасту є Національне агентство академічного обміну Польщі.
Partnerem podcastu jest Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej.
Епізод 14 містить лексику, пов’язану з надсиланням як електронною поштою, так і традиційним способом. Лексика: електронна пошта, посилка, лист, пошта, листоноша, підтвердження доставки.
Темат: Wysyłamy, na poczcie.
Odcinek 14 zawiera słownictwo związane z szeroko pojętym wysyłaniem zarówno pocztą elektroniczną jak i w sposób tradycyjny. Słownictwo: poczta elektroniczna, paczka, list, poczta, listonosz, potwierdzenie nadania.
Партнером подкасту є Національне агентство академічного обміну Польщі.
Partnerem podcastu jest Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej.
У тринадцятому випуску подкасту ви можете почути лексику, вирази та фрази, пов’язані з домом. Тут ви дізнаєтеся назви кімнат, а також основні побутові прилади. Словник: будинок, квартира, оренда квартири, меблі, поверх.
Темат: W domu.
W trzynastym odcinku podcastu usłyszeć można słownictwo, wyrażenia i zwroty związane z domem. Poznacie tu nazwy pomieszczeń, ale także podstawowych sprzętów domowych. Słownictwo: dom, mieszkanie, wynajmować mieszkanie, meble, piętro.
Партнером подкасту є Національне агентство академічного обміну Польщі.
Partnerem podcastu jest Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej.
У тринадцятому випуску подкасту ви можете почути лексику, вирази та фрази, пов’язані з домом. Тут ви дізнаєтеся назви кімнат, а також основні побутові прилади. Словник: будинок, квартира, оренда квартири, меблі, поверх.
Темат: W domu.
W trzynastym odcinku podcastu usłyszeć można słownictwo, wyrażenia i zwroty związane z domem. Poznacie tu nazwy pomieszczeń, ale także podstawowych sprzętów domowych. Słownictwo: dom, mieszkanie, wynajmować mieszkanie, meble, piętro.
Партнером подкасту є Національне агентство академічного обміну Польщі.
Partnerem podcastu jest Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej.
У цьому подкасі ви дізнаєтеся, як пересуватися містом, як тут проводити час і як добиратися до потрібних місць. Лексика: вулиця, ресторан, торговий центр, житловий масив.
Темат: W mieście.
W tym podcascie dowiecie się jak się poruszać w mieście, jak miło spędzać tu czas i jak dostać się do potrzebnych Wam miejsc. Słownictwo: ulica, restauracja, centrum handlowe, osiedle.
Партнером подкасту є Національне агентство академічного обміну Польщі. P
artnerem podcastu jest Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej.
У цьому подкасі ви дізнаєтеся, як пересуватися містом, як тут проводити час і як добиратися до потрібних місць. Лексика: вулиця, ресторан, торговий центр, житловий масив.
Темат: W mieście.
W tym podcascie dowiecie się jak się poruszać w mieście, jak miło spędzać tu czas i jak dostać się do potrzebnych Wam miejsc. Słownictwo: ulica, restauracja, centrum handlowe, osiedle.
Партнером подкасту є Національне агентство академічного обміну Польщі. P
artnerem podcastu jest Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej.
Подкаст 11 присвячений лексиці, яка стане в нагоді вам у дорозі. Ви вивчите вирази та фрази, необхідні під час подорожі літаком, поїздом, автобусом чи автомобілем. Лексика: аеропорт, посадковий талон, автостанція, вагон, АЗС, квиток.
Темат: W podróży.
Podcast 11 dedykujemy słownictwu, które będzie Wam przydatne w podróży. Poznacie wyrażenia i zwroty potrzebne zarówno w podróży samolotem, pociągiem, autobusem czy samochodem. Słownictwo: lotnisko, karta pokładowa, dworzec autobusowy, wagon, stacja benzynowa, bilet.
Партнером подкасту є Національне агентство академічного обміну Польщі.
Partnerem podcastu jest Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej.
Подкаст 11 присвячений лексиці, яка стане в нагоді вам у дорозі. Ви вивчите вирази та фрази, необхідні під час подорожі літаком, поїздом, автобусом чи автомобілем. Лексика: аеропорт, посадковий талон, автостанція, вагон, АЗС, квиток.
Темат: W podróży.
Podcast 11 dedykujemy słownictwu, które będzie Wam przydatne w podróży. Poznacie wyrażenia i zwroty potrzebne zarówno w podróży samolotem, pociągiem, autobusem czy samochodem. Słownictwo: lotnisko, karta pokładowa, dworzec autobusowy, wagon, stacja benzynowa, bilet.
Партнером подкасту є Національне агентство академічного обміну Польщі.
Partnerem podcastu jest Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej.
Pokazujemy po 10 odcinków na stronie. Skocz do strony:
Prosimy o zapoznanie się z naszą Polityką prywatności,
której polityka cookies jest częścią. Kontynuując przeglądanie serwisu zgadzasz się z naszą
Polityką prywatności.