:: ::

 Gość odcinka:  Katarzyna Janoska, katarzynajanoska.pl 

Tłumaczenie stron internetowych na WordPressie to nieustannie rosnący trend, który wymaga od tłumacza dużej ilości pracy. Jakich błędów warto unikać będąc freelancerem? Kiedy klient tak naprawdę potrzebuje dodatkowej wersji językowej? Czy są gotowe rozwiązania, która ułatwiają tłumaczenie strony? Gościem odcinka jest Katarzyna Janoska, która od kilku lat zajmuje się kwestiami UX oraz współpracuje przy rozwoju popularnej wtyczki WPML.


Jest to odcinek podkastu:
Projekt WordPress

Podcast Projekt WordPress to audycja, którą kierujemy do twórców stron internetowych, freelancerów, webdeveloperów oraz entuzjastów WordPressa. W rozmowach z ekspertami poruszamy tematy dotyczące wyboru tego CMS’a jako platformy do budowy stron, wnikamy w mechanizmy działania dodatków i omawiamy detale, które wpływają na działanie witryny opartej na WordPressie. Na co dzień wspieramy tysiące firm oferując e-usługi oraz hostujemy co drugą stronę WWW w polskim Internecie.

Kategorie:
Technologia

Informacja dotycząca prawa autorskich: Wszelka prezentowana tu zawartość podkastu jest własnością jego autora

Wyszukiwanie

Kategorie