Życiorysy trzech doskonałych powojennych polskich tłumaczek spisane z niezwykłą czułością i wrażliwością przez tłumacza – Krzysztofa Umińskiego. Książka „Trzy tłumaczki” to opowieść o Marii Skibniewskiej, Joannie Guze i Annie Przedpełskiej-Trzeciakowskiej, które polskim czytelniczkom i czytelnikom umożliwiły kontakt z prozą m.in . Williama Faulknera, Jane Austen, Alberta Camusa czy Tolkiena. O tym, co łączy tłumacza z książką, którą tłumaczy, jak wybierać książki, które warto przełożyć i czego o polskiej kulturze dowiadujemy się z analizy tłumaczonych tytułów.
„Trzy tłumaczki” Wydawnictwo Filtry
Jest to odcinek podkastu:
Normalnie o tej porze
Rozmowy o Warszawie, kultura, sport, nauka, #SAMESZTOSY! Ciekawe pomysły, zajawkowicze, młodzi działacze, artyści - to wszystko do usłyszenia od 15 do 17 w Radiu Kampus. Chcemy, byście z nami odpoczywali i dowiedzieli się czegoś więcej o świecie!
Wyszukiwanie
Kategorie
- Wszystkie podkasty (8763)
- Bez kategorii (54)
- Biznes (1249)
- Business News (1)
- Dzieci i rodzina (396)
- Edukacja (1332)
- Edukacja (1)
- Fikcja (72)
- Gry i hobby (29)
- Historia (232)
- Komediowe (316)
- Kryminalne (125)
- Kultura (782)
- Kultura i Sztuka (2)
- Language Learning (1)
- Medicine (1)
- Międzynarodowe (1)
- Miejsca i Podróże (1)
- Muzyka (252)
- Nauka (270)
- Nauka i Medycyna (4)
- Nutrition (1)
- Prawo Karne (1)
- Religia i Duchowość (446)
- Rząd i organizacje (1)
- Rządowe (31)
- Sport i Rekreacja (9)
- Sporty (393)
- Społeczeństwo i Kultura (1506)
- Studia (1)
- Technologia (379)
- Travel (1)
- TV & Film (201)
- Wellness (1)
- Wiadomości (505)
- Wiadomości i polityka (12)
- Wolny czas (509)
- Zdrowie (5)
- Zdrowie & Fitness (783)