::
::
Można rozważać dwujęzyczność w piśmie, w mowie, w rozumieniu. Również czynnik kultury często wchodzi w grę. Dla mnie dwujęzyczność to taki luzik, taka swoboda w przekazywaniu myśli. Swoboda w komunikacji, swoboda w przekazywaniu potrzeb, w dwóch językach. Tak rozumiana dwujęzyczność jak najbardziej jest do zrealizowania przez rodzica. W 9. rozmowie Sylwia Godlewska z Lublina. Dobrego słuchania.
Angielski dla dzieci i młodzieży metodą Helen Doron English to fascynująca nauka i świetna zabawa!
https://helendoron.pl/
https://www.facebook.com/HelenDoronPoland
https://instagram.com/angielski_helendoron
#polskipodcast #dziecko #edukacja
#biznes #franczyza #edukacja
#EnglishForLife #HelenDoronEnglish #WhereChildrenComeFirst #AngielskiDlaDzieci #AngielskiDlaMłodzieży #HelenDoron #HelenDoronHome
Wszelkie prawa zastrzeżone
Copyrights Helen Doron Ltd.
Angielski dla dzieci i młodzieży metodą Helen Doron English to fascynująca nauka i świetna zabawa!
https://helendoron.pl/
https://www.facebook.com/HelenDoronPoland
https://instagram.com/angielski_helendoron
#polskipodcast #dziecko #edukacja
#biznes #franczyza #edukacja
#EnglishForLife #HelenDoronEnglish #WhereChildrenComeFirst #AngielskiDlaDzieci #AngielskiDlaMłodzieży #HelenDoron #HelenDoronHome
Wszelkie prawa zastrzeżone
Copyrights Helen Doron Ltd.
Jest to odcinek podkastu:
Angielski z przyszłością. Rozmowy Helen Doron English
W Helen Doron English rozumiemy naukę języka angielskiego szerzej – jako umiejętność tworzenia przyszłości (dzieci, nauczycieli, franczyzobiorców) i docelowo kształtowania postaw i umiejętności pozajęzykowych.
O tym wszystkim posłuchasz w naszych audycjach.
Przeczytaj więcej na: www.helendoron.pl