::
::
Basia Gregorczyk studiuje dziennikarstwo, prowadzi audycje w Radio Nowy Świat, kocha muzykę i od czasu do czasu rozmawia ze swoją młodszą siostrą po francusku. Zapraszam do odsłuchania rozmowy, w trakcie której stawiam mojej gościni pytania na temat nauki francuskiego, muzyki, studiów i tym, jak się mają do wykonywanej pracy dziennikarki muzycznej.
Zapraszam na stronę, gdzie oprócz rozmowy znajdziecie listę słówek, nagranie jednej z audycji Basi z moim udziałem (7.01.23) i odniesienia do kilku wspomnianych w trakcie rozmowy źródeł: https://francuskaliterka.pl/rozmowa-z-basia-gregorczyk
Instagram Basi: https://www.instagram.com/basia.gregorczyk/
Audycji Basi posłuchacie w radiu internetowym Nowy Świat w soboty o godzinie 14:00: https://nowyswiat.online/audycje/sny-kolorowe
Rozkład jazdy rozmowy:
0:00 - Powitanie po francusku i wstęp po polsku
2:15 - Studia dziennikarskie, staż w Belgii, pisanie i mówienie w obcym języku
6:59 - Studia dziennikarskie a praca w radiu Nowy Świat, emisja głosu
15:47 - różnice komunikacji w prasie belgijskiej a polskiej
17:51 - Dlaczego Francuzi śmieją się z Belgów
19:57 - Dlaczego Basia mówi po francusku?
24:15 - Samodzielna nauka języka - co było najtrudniejsze, a co sprawiało największą radość?
30:00 - Jak na co dzień podtrzymywać kontakt z językiem francuskim
32:33 - Pasja do muzyki francuskiej
34:20 - Francuska chanson - poezja śpiewana?
35:34 - Ewolucja muzyki francuskiej i polskiej pod kątem użycia języka
Jest to odcinek podkastu:
Francuski w Dialogach
Język żywy to przede wszystkim codzienne, zwykłe rozmowy. Kiedy uczymy się języka i nie mieszkamy za granicą, to właśnie to codzienne słownictwo najtrudniej nam zrozumieć i przyswoić. Myślałam o tym czy mogę to jakoś zmienić. I wymyśliłam. Właśnie tak zrodził się pomysł na ten podcast.