:: ::

W odcinku rozmyślam o tym jak ważną rolę w oswajaniu społeczeństwa z osobami niebinarnym pełnią dobrzy tłumacze i dobre tłumaczenia tekstów kultury - od książek po seriale, gdzie postaci niebinarne się pojawiają. A punktem wyjścia do rozmyślań jest książka  Mason Deaver "Wszystkiego co najlepsze" gdzie mamy w głównej roli postać niebinarną. 


Jest to odcinek podkastu:
Jeszcze słowo

Podcast poświęcony pop kulturze, towarzyszący blogowi Zwierz Popkulturalny. Opowiadam tu o tym co widziałam, przeczytałam, w co zagrałam i czego wysłuchałam a o czym nie napisałam na blogu. Podcast prowadzi Katarzyna Czajka-Kominiarczuk.

Kategorie:
TV & Film

Informacja dotycząca prawa autorskich: Wszelka prezentowana tu zawartość podkastu jest własnością jego autora

Wyszukiwanie

Kategorie