:: ::

W premierowym odcinku podcastu „MetaQazaqstan: Kazachski Punkt Widzenia” Assel Sagimbekova i Mateusz Podlecki dyskutują o tym:

· czym różni się Kazach od Kazachstańczyka

· skąd rubryka „narodowość” w kazachstańskim paszporcie

· co dla Kazachstańczyków oznacza wyrażenie „Krwawy Styczeń”

· jakie hasła pojawiają się na kazachstańskich demonstracjach

· co wspólnego ma kreskówka „Kapitan Bomba” Bartosza Walaszka z manifestacjami przeciwko inwazji Rosji na Ukrainę

· dlaczego – mówiąc językiem Willarda van Ormana Quine’a – Nursułtan Nazarbajew nie istnieje

· ile godności mieści się w tytule „jelbasy”

· czy warto czytać Giorgio Agambena w kontekście przewrotu pałacowego w Kazachstanie

· dlaczego czteroletnia ofiara protestów „Krwawego Stycznia” nie była terrorystką.

Podczas rozmowy Assel Sagimbekova wygłasza fragment eseju „Jel” Gerolda Belgera, kazachstańskiego pisarza niemieckiego pochodzenia. Audycję zamyka wiersz „Który wujek do mnie strzelał?”. Utwór napisał ojciec Aikorkem Meldehan, dziewczynki zastrzelonej podczas wydarzeń „Krwawego Stycznia”. Autorzy odcinka odczytują ten tekst w dwu językach: kazachskim i polskim.


Jest to odcinek podkastu:
MetaQazaqstan: Kazachski Punkt Widzenia

"MetaQazaqstan" to podcast o formowaniu się i o doświadczaniu kazachskości. Co w nim znajdziesz? Rozmowy o kazachskiej kulturze i audycje poświęcone interpretacji wydarzeń ważnych dla Astany. To interpretacje rozwijane nie z politologicznego, ale z lingwistycznego i filozoficznego punktu widzenia. Dlatego też w odcinkach serwujemy dużą dawkę języka kazachskiego w jego oryginalnym brzmieniu.
W programie pokazujemy, że Kazachstan to nie tylko "Borat" i "Fristajlo" grane na dombrze. Po więcej informacji zajrzyj na:
instagram.com/metaqazaqstan_podcast





Kategorie:
Edukacja

Informacja dotycząca prawa autorskich: Wszelka prezentowana tu zawartość podkastu jest własnością jego autora

Wyszukiwanie

Kategorie