:: ::

Wersja polska odcinka | Polnische Version der Folge

W tym odcinku Aleksandra Bednarz rozmawia z Liubą Ilnytską o projektach poruszających temat wojny, które Liuba stworzyła i współtworzyła, o praktykach dramaturgicznych, praktykowaniu wyobraźni ale też o tym co po wojnie.

Liuba Ilnytska

Dramaturżka, kuratorka, krytyczka teatralna, tłumaczka. Absolwentka wydziału teatrologii Lwowskiego Narodowego Uniwersytetu im. Iwana Franki. Kuratorka programu teatralnego Jam Factory Art Center we Lwowie (od 2021).  Jako dramaturżka współpracowała z Teatrem im. Lesi Ukrainki we Lwowie, Jam Factory Art Center, Radio Kapital, Teatr Varta. W latach 2013-2019 – kierowniczka działu literackiego Lwowskiego Akademickiego Teatru im. Lesia Kurbasa. W 2016-2020 pracowała wykładowczynią na wydziale teatrologii Lwowskiego Narodowego Uniwersytetu im. Iwana Franki. Ekspertka Ukraińskiego Funduszu Kultury (2020, 2021, 2022). Autorka recenzji i tekstów o teatrze w wydaniach Korydor, Livyi Bereg, Zbruc, Zaxid.net, Kino-Teatr, Teatr Ukraiński, Dwutygodnik, Postimpreza.


Więcej znajdziecie na naszym profilu na ig  ⁠⁠@back_stagepodcast⁠⁠

W podcaście wykorzystane są fragmenty utworu "Zori", stworzonego przez Mavka, opartego na wierszu Lesi Ukrainki, w wykonaniu zespołu Mavka.

Im Podcast verwenden wir Fragmente des Mavka-Autorenliedes „Zori“, basierend auf einem Gedicht von Lesya Ukrainka, gesungen von der Band Mavka. 

In the podcast we use fragments of the Mavka's author's song "Zori" based on a poem by Lesya Ukrainka, performed by the band Mavka.


Projekt realizowany w ramach linii projektowej „Mosty przyszłości. Polska i Niemcy dla Ukrainy”, z przekazywanych przez Fundację Współpracy Polsko-Niemieckiej środków Ministerstwa Spraw Zagranicznych Republiki Federalnej Niemiec. 

Das Projekt wird dank der Unterstützung der Stiftung für deutsch-polnische Zusammenarbeit umgesetzt und vom Außenministerium der Bundesrepublik Deutschland mitfinanziert. 

The project is implemented thanks to the support of the Foundation for German-Polish Cooperation and is co-financed by the Ministry of Foreign Affairs of the Federal Republic of Germany.


Jest to odcinek podkastu:
Backstage. Kilka dziewczyn i teatr | Backstage. Theaterkunstlerinnen im Exil

PL
Backstage. Kilka dziewczyn i teatr – to dwujęzyczny podcast, w którym rozmawiamy z dziewczynami, artystkami z Ukrainy, które żyją i tworzą w Polsce lub w Niemczech.
DE
Backstage. Theaterkünstlerinnen im Exil - Ein bilingualer Podcast über Künstlerinnen im Exil. In diesem Podcast stellen wir ukrainische Künstlerinnen vor, die im polnisch - deutschen Exil leben und arbeiten.


Projekt realizowany dzięki wsparciu Fundacji Współpracy Polsko-Niemieckiej, jest dofinansowany ze środków Ministerstwa Spraw Zagranicznych Republiki Federalnej Niemiec.

Informacja dotycząca prawa autorskich: Wszelka prezentowana tu zawartość podkastu jest własnością jego autora

Wyszukiwanie

Kategorie