Wersja polska odcinka | Polnische Version der Folge
W tym odcinku Aleksandra Bednarz rozmawia z Victorią Myronyuk, między innymi o domu prababci, weselach i stypach, życiu w prekariacie, szukaniu nowego własnego języka w twórczości teatralnej, czerpaniu z tradycji i kultury, oraz pożegnaniach.
Victoria Myronyuk (ur. 1985, Kołomyja, Ukraina) jest interdyscyplinarną artystką, performerką i twórczynią teatralną. Ukończyła studia magisterskie „Teoria Kultury” na Uniwersytecie Narodowym „Akademia Kijowsko-Mohylańska” w Kijowie, studia magisterskie "Praktyki sztuk scenicznych i kultury wizualnej" w Madrycie oraz studia podyplomowe „Advanced Performance and Scenography Studies” w Brukseli.
W ostatnich latach zajmuje się badaniem tematu rytuałów, ich granic i możliwości konstruowania nowych form (scenicznych) relacji między uczestnikami/ uczestniczkami. Artystka skłania się do rekonstrukcji lub dekonstrukcji struktur rytualnych, wypróbowywania ich możliwości w tworzeniu nowych praktyk performatywnych, które będą mogły budować bliskość/ pogłębiać zaufanie oraz ułatwiać dzielenie się doświadczeniami i historiami.
Więcej znajdziecie na naszym profilu na ig @back_stagepodcast .
W podcaście wykorzystane są fragmenty utworu "Zori", stworzonego przez Mavka, opartego na wierszu Lesi Ukrainki, w wykonaniu zespołu Mavka.
Im Podcast verwenden wir Fragmente des Mavka-Autorenliedes „Zori“, basierend auf einem Gedicht von Lesya Ukrainka, gesungen von der Band Mavka.
In the podcast we use fragments of the Mavka's author's song "Zori" based on a poem by Lesya Ukrainka, performed by the band Mavka.
Projekt realizowany w ramach linii projektowej „Mosty przyszłości. Polska i Niemcy dla Ukrainy”, z przekazywanych przez Fundację Współpracy Polsko-Niemieckiej środków Ministerstwa Spraw Zagranicznych Republiki Federalnej Niemiec.
Das Projekt wird dank der Unterstützung der Stiftung für deutsch-polnische Zusammenarbeit umgesetzt und vom Außenministerium der Bundesrepublik Deutschland mitfinanziert.
The project is implemented thanks to the support of the Foundation for German-Polish Cooperation and is co-financed by the Ministry of Foreign Affairs of the Federal Republic of Germany.
Jest to odcinek podkastu:
Backstage. Kilka dziewczyn i teatr | Backstage. Theaterkunstlerinnen im Exil
PL
Backstage. Kilka dziewczyn i teatr – to dwujęzyczny podcast, w którym rozmawiamy z dziewczynami, artystkami z Ukrainy, które żyją i tworzą w Polsce lub w Niemczech.
DE
Backstage. Theaterkünstlerinnen im Exil - Ein bilingualer Podcast über Künstlerinnen im Exil. In diesem Podcast stellen wir ukrainische Künstlerinnen vor, die im polnisch - deutschen Exil leben und arbeiten.
Projekt realizowany dzięki wsparciu Fundacji Współpracy Polsko-Niemieckiej, jest dofinansowany ze środków Ministerstwa Spraw Zagranicznych Republiki Federalnej Niemiec.