W tym odcinku mamy dla Was dwie książki poruszające tematy transpłciowości, nieheteronormatywności i queerowości. Pierwsza z nich to książka dla dzieci „George”, rozgrzewająca serce historia transpłciowej dziewczynki i pewnego szkolnego przedstawienia. Druga to książka dla dorosłych „Śmierć Viveka Ojiego”, gdzie niezrozumienie i sztywne trzymanie się heteropatriarchalnych zasad prowadzą do tragedii. Wbrew pozorom te dwa światy wiele łączy: przyglądamy się postaciom matek z tych powieści i analizujemy, jak ważne w obu tych książkach jest imię.
Za egzemplarz książki „George” dziękujemy wydawnictwu Nowa Baśń.
Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Alex Gino, „George”, tłum. Emilia Skowrońska, Nowa Baśń; Akwaeke Emezi, „Śmierć Viveka Ojiego”, tłum. Rafał Lisowski, wydawnictwo Filtry.
Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj:
https://patronite.pl/juztlumacze
Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze i na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumacze oraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/
Intro: http://bit.ly/jennush
Jest to odcinek podkastu:
Już tłumaczę
Cześć! Tu Ela i Paya. Jesteśmy tłumaczkami i rozmawiamy o książkach. Zalewają nas setki wydawniczych propozycji, ale my staramy się wyłowić te, które łączą ważne tematy społeczne, świeże spojrzenie i dobre pisarstwo. Interesuje nas między innymi literatura światowa, książki feministyczne oraz historie dotyczące najróżniejszych grup marginalizowanych. I oczywiście przekład literacki! Zapraszamy do słuchania!
Jesteśmy na Instagramie https://www.instagram.com/juz_tlumacze/ i na FB https://www.facebook.com/juz.tlumacze/.
Wspieraj nas: https://patronite.pl/juztlumacze
Ilustracja: Dorota Osiejuk