:: ::

Cześć! W tym odcinku rozmawiamy o zmarłych i pamięci, i o tym, jak do tych tematów podchodzą autorzy i autorki wybranych przez nas książek. Swoje rozważania zaczynamy od zacytowania fragmentu książki Vinciane Despret, „Wszystko dla naszych zmarłych. Opowieści tych, co zostają”. Jej książka jest nawet puntem wyjścia dla jednej z wybranych przez nas pozycji! Najpierw przyglądamy się drugiej książce Rafała Hetmana, zastanawiając się nad anonimowością i tym, jak pamiętamy (lub też nie pamiętamy). Później przenosimy się do Irlandii, gdzie Catherine Corless opisuje domy dla samotnych matek i walczy o przywrócenie pamięci o dzieciach, które tam zmarły. Na koniec razem z historykiem Ivanem Jablonką towarzyszymy mu w osobistych poszukiwaniach historii jego dziadków i razem z nim szukamy różnych źródeł, które mogą przypomnieć mu zmarłych.

Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Rafał Hetman, „Las zbliża się powoli. Kto po wojnie mordował w Dębrzynie”, Czarne; Catherine Corless, Naomi Linehan, „Belonging: One Woman's Search for Truth and Justice for the Tuam Babies”, Hachette Books Ireland; Ivan Jablonka, „Historia dziadków, których nie miałem”, tłum. Katarzyna Marczewska, Karta.

Za „Las zbliża się powoli” dziękujemy autorowi i wydawnictwu Czarne. Za „Historia dziadków, których nie miałem” dziękujemy wydawnictwu Karta.

Partnerem odcinka jest Audioteka – dobrze opowiedziane historie.

Podobnie jak rok temu, znalazłyśmy się wśród osób, na które można głosować w rankingu twórców, dzielących się swoją pasją do literatury w sieci, stworzonym przez Opowiem Ci! Możecie na nas głosować w kategorii „Podcast literacki”. Liczymy na Wasze wsparcie!

https://ranking.opowiemci.com/glosuj/

Mamy Patronite! Jeżeli chcesz dołączyć do naszego grona Matronek i Patronów, będziemy zaszczycone! Dla tych, którzy zdecydują się nas wspierać, mamy spersonalizowane książkowe rekomendacje, newslettery głosowe, podziękowania na stronie i wiele więcej! Szczegóły tutaj:

https://patronite.pl/juztlumacze

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze i na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumacze oraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/

Intro: http://bit.ly/jennush


Jest to odcinek podkastu:
Już tłumaczę

Cześć! Tu Ela i Paya. Jesteśmy tłumaczkami i rozmawiamy o książkach. Zalewają nas setki wydawniczych propozycji, ale my staramy się wyłowić te, które łączą ważne tematy społeczne, świeże spojrzenie i dobre pisarstwo. Interesuje nas między innymi literatura światowa, książki feministyczne oraz historie dotyczące najróżniejszych grup marginalizowanych. I oczywiście przekład literacki! Zapraszamy do słuchania!

Jesteśmy na Instagramie https://www.instagram.com/juz_tlumacze/ i na FB https://www.facebook.com/juz.tlumacze/.
Wspieraj nas: https://patronite.pl/juztlumacze
Ilustracja: Dorota Osiejuk

Kategorie:
Książki Kultura

Informacja dotycząca prawa autorskich: Wszelka prezentowana tu zawartość podkastu jest własnością jego autora

Wyszukiwanie

Kategorie