:: ::

W tym odcinku skupiamy się na czasie i miejscu przeczytanych przez nas książek. Okazuje się, że przyjrzenie się tym elementom świata przedstawionego może wiele powiedzieć nam o danej książce i stworzyć szerokie pole do interpretacji. Będzie więc o nowości, która szturmem weszła na polski rynek wydawniczy – to „Czas huraganów” Fernandy Melchor – i o powieści pewnej autorki, której książki niebawem po latach nieobecności znów będą dostępne – to Annie Ernaux i jej „Miejsce”.

Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Fernanda Melchor, „Czas huraganów”, tłum. Katarzyna Sosnowska, wydawnictwo Mova; Annie Ernaux, „Miejsce”, tłum. Iwona Badowska, PIW.

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze i na Facebooku https://www.facebook.com/juz.tlumacze oraz na naszej stronie internetowej https://juztlumacze.pl/

Intro: http://bit.ly/jennush


Jest to odcinek podkastu:
Już tłumaczę

Cześć! Tu Ela i Paya. Jesteśmy tłumaczkami i rozmawiamy o książkach. Zalewają nas setki wydawniczych propozycji, ale my staramy się wyłowić te, które łączą ważne tematy społeczne, świeże spojrzenie i dobre pisarstwo. Interesuje nas między innymi literatura światowa, książki feministyczne oraz historie dotyczące najróżniejszych grup marginalizowanych. I oczywiście przekład literacki! Zapraszamy do słuchania!

Jesteśmy na Instagramie https://www.instagram.com/juz_tlumacze/ i na FB https://www.facebook.com/juz.tlumacze/.
Wspieraj nas: https://patronite.pl/juztlumacze
Ilustracja: Dorota Osiejuk

Kategorie:
Książki Kultura

Informacja dotycząca prawa autorskich: Wszelka prezentowana tu zawartość podkastu jest własnością jego autora

Wyszukiwanie

Kategorie