Niemiecki fyrtel

Podkast o języku niemieckim

Kategorie:
Edukacja

Odcinki od najnowszych:

29: Germanizmy
2020-03-12 19:03:36

Flaszka- klasztor- szwagier- szrot- prysznic. Jak myślisz, co łączy te słowa? Wszystkie pochodzą z języka niemieckiego. Ja, jako mieszkanka Wielkopolski na codzień używam wielu słów, które są germanizmami. Jednak nie zdawałam sobie sprawy, że w całej polszczyźnie germanizmów jest aż tyle. Jeśli słowo "bana", "szneka z glancem" są Ci obce i nie masz bladego pojęcia, cóż te słowa mogą oznaczać, zapraszam Cię do posłuchania tego odcinka. Bardzo jestem ciekawa jakich Ty używasz na codzień słów, które pochodzą z języka niemieckiego. 
Flaszka- klasztor- szwagier- szrot- prysznic. Jak myślisz, co łączy te słowa?
Wszystkie pochodzą z języka niemieckiego. Ja, jako mieszkanka Wielkopolski na codzień używam wielu słów, które są germanizmami. Jednak nie zdawałam sobie sprawy, że w całej polszczyźnie germanizmów jest aż tyle. Jeśli słowo "bana", "szneka z glancem" są Ci obce i nie masz bladego pojęcia, cóż te słowa mogą oznaczać, zapraszam Cię do posłuchania tego odcinka. Bardzo jestem ciekawa jakich Ty używasz na codzień słów, które pochodzą z języka niemieckiego. 

28: O pogodzie po niemiecku.
2020-02-07 17:01:28

Temat, który często ratuje nas z opresji, kiedy wypadałoby z kimś zamienić kilka słów, ale tematu jakby brakowało. Pogoda. Rozmawiamy o niej i z szefem, ale i z przypadkowymi ludźmi czekającymi z nami w poczekalni. Warto więc wiedzieć jak porozmawiać o niej po niemiecku. W dzisiejszym odcinku poznacie takie słowa jak mróz, słońce, grzmi, pada oraz wiele wiele innych. Od dziś rozmowa o pogodzie nie będzie już dla Was trudnością. Miłego słuchania 
Temat, który często ratuje nas z opresji, kiedy wypadałoby z kimś zamienić kilka słów, ale tematu jakby brakowało. Pogoda. Rozmawiamy o niej i z szefem, ale i z przypadkowymi ludźmi czekającymi z nami w poczekalni. Warto więc wiedzieć jak porozmawiać o niej po niemiecku. W dzisiejszym odcinku poznacie takie słowa jak mróz, słońce, grzmi, pada oraz wiele wiele innych. Od dziś rozmowa o pogodzie nie będzie już dla Was trudnością. Miłego słuchania 

27: wechseln vs. andern
2019-12-19 09:18:02

Żyjemy w czasach dobrej zmiany. Żart! To tylko żart! Ale dziś opowiem Wam właśnie o zmianie. Bo zmiana zmianie nierówna. Pomyślicie: Jak to? No tak to właśnie. W języku niemieckim jeśli zmieniamy opony, partnera na młodszego i bogatego i zmieniamy swoje zachowanie to powinniśmy użyć dwóch różnych czasowników. Jeśli otworzylibyśmy słownik w poszukiwaniu niemieckiego odpowiednika słowa zmieniać, mielibyśmy nie lada dylemat, ponieważ tych odpowiedników jest kilka. Jaki wybrać? O tym Wam dziś opowiem. Lekcja ta powstała w wyniku potrzeby moich uczniów, ponieważ bardzo często nie wiedzieli jakiego słowa użyć, jeśli coś zmieniamy. A co lepszego ja mogę zrobić w tej sytuacji jak nagrać podkast?
Żyjemy w czasach dobrej zmiany.
Żart! To tylko żart!
Ale dziś opowiem Wam właśnie o zmianie. Bo zmiana zmianie nierówna. Pomyślicie: Jak to? No tak to właśnie. W języku niemieckim jeśli zmieniamy opony, partnera na młodszego i bogatego i zmieniamy swoje zachowanie to powinniśmy użyć dwóch różnych czasowników. Jeśli otworzylibyśmy słownik w poszukiwaniu niemieckiego odpowiednika słowa zmieniać, mielibyśmy nie lada dylemat, ponieważ tych odpowiedników jest kilka. Jaki wybrać? O tym Wam dziś opowiem.
Lekcja ta powstała w wyniku potrzeby moich uczniów, ponieważ bardzo często nie wiedzieli jakiego słowa użyć, jeśli coś zmieniamy. A co lepszego ja mogę zrobić w tej sytuacji jak nagrać podkast?

26: Immer noch/ nicht mehr.
2019-12-06 08:56:27

Steve Jobs mówił tak : "nie możesz łączyć punktów patrząc w przyszłość; można je jedynie łączyć patrząc wstecz. Trzeba więc ufać, że w jakiś sposób wydarzenia te połączą w przyszłości." Żeby nie było, ja do cytatów Jobsa mam podejście dość ironiczne, ponieważ są one nieco nadużywane przez kadrę kierowniczą. W niektórych firmach, kierownicy nawet dostają od przełożonego biografię Jobsa.  Ale  co ja tu nagle z Jobsem wyjeżdżam? Otóż wiele mnie  z nim łączy..... no może nie wiele, ale coś nas łączy. Też lubię czarne golfy i może nie łączę punktów, ale łączę słowa. I o tych połączeniach chciałabym Wam dziś opowiedzieć. Bo są takie słowa, które osobno mają zupełnie inne znaczenie, a po ich połączeniu uzyskujemy całkiem przydatne wyrażenia.  
Steve Jobs mówił tak : "nie możesz łączyć punktów patrząc w przyszłość; można je jedynie łączyć patrząc wstecz. Trzeba więc ufać, że w jakiś sposób wydarzenia te połączą w przyszłości." Żeby nie było, ja do cytatów Jobsa mam podejście dość ironiczne, ponieważ są one nieco nadużywane przez kadrę kierowniczą. W niektórych firmach, kierownicy nawet dostają od przełożonego biografię Jobsa.  Ale  co ja tu nagle z Jobsem wyjeżdżam? Otóż wiele mnie  z nim łączy..... no może nie wiele, ale coś nas łączy. Też lubię czarne golfy i może nie łączę punktów, ale łączę słowa. I o tych połączeniach chciałabym Wam dziś opowiedzieć. Bo są takie słowa, które osobno mają zupełnie inne znaczenie, a po ich połączeniu uzyskujemy całkiem przydatne wyrażenia.  

24: Jak brzmi czasownik "woleć" po niemiecku
2019-10-20 18:24:46

Co wolicie, mieszkać na wsi czy w mieście? Wolicie oglądać filmy czy czytać książki? Wolicie angielski czy niemiecki?- to akurat pytanie retoryczne. Wolicie lato czy wiosnę? Ja wolę … powiedzieć Wam jak to wyrazić po niemiecku. Nie jest to wcale takie proste, bo jak po niemiecku powiedzieć "ja wolę"? Bez obaw, nie w waszej nauce języka niemieckiego luki, bo w niemieckim  czasownika woleć nie ma, jest oczywiście preferować, ale to jednak coś innego. Bardzo często sami chcemy powiedzieć, że coś wolimy i równie często zadajemy pytania, co ktoś woli. Zapraszam Was więc do posłuchania tego odcinka.
Co wolicie, mieszkać na wsi czy w mieście? Wolicie oglądać filmy czy czytać książki? Wolicie angielski czy niemiecki?- to akurat pytanie retoryczne. Wolicie lato czy wiosnę? Ja wolę … powiedzieć Wam jak to wyrazić po niemiecku. Nie jest to wcale takie proste, bo jak po niemiecku powiedzieć "ja wolę"? Bez obaw, nie w waszej nauce języka niemieckiego luki, bo w niemieckim  czasownika woleć nie ma, jest oczywiście preferować, ale to jednak coś innego. Bardzo często sami chcemy powiedzieć, że coś wolimy i równie często zadajemy pytania, co ktoś woli. Zapraszam Was więc do posłuchania tego odcinka.

23: Zaimek bezosobowy man
2019-10-13 18:51:46

Często podczas rozmowy wypowiadamy się ogólnie i nie zawsze mówimy o sobie lub o kimś konkretnym. Jak takie ogólne spostrzeżenia wyrazić po niemiecku? Jak powiedzieć, że w Niemczech pije się piwo, a w Polsce jeśli już to tylko wódeczkę. Jak podczas kłótni wyrzucić partnerowi, że nigdy nie wynosi śmieci, nie używając jego imienia i wyrazić to w sposób ogólny? Wszystkiego dowiecie się w tym krótkim, acz treściwym odcinku. 
Często podczas rozmowy wypowiadamy się ogólnie i nie zawsze mówimy o sobie lub o kimś konkretnym. Jak takie ogólne spostrzeżenia wyrazić po niemiecku? Jak powiedzieć, że w Niemczech pije się piwo, a w Polsce jeśli już to tylko wódeczkę. Jak podczas kłótni wyrzucić partnerowi, że nigdy nie wynosi śmieci, nie używając jego imienia i wyrazić to w sposób ogólny? Wszystkiego dowiecie się w tym krótkim, acz treściwym odcinku. 

22: Szyk zdania
2019-10-04 19:29:43

Nie wiem, czy mi uwierzysz, ale są mężczyźni, którzy uważają, że miejsce kobiety jest w kuchni. Nie powiem Ci, co o tym myśleć, bo staram się unikać przekleństw w moich wpisach. Ale kulturalnie i bez przekleństw mogę Tobie zdradzić, gdzie jest miejsce czasownika w niemieckim zdaniu oznajmującym. Czasownik ma swoją miejscówkę, z której rusza się tylko w ostateczności. Zachęcam Was do zapoznania się z treścią dzisiejszego odcinka i wzięcia sobie do serca omówionej w nim zasady. 
Nie wiem, czy mi uwierzysz, ale są mężczyźni, którzy uważają, że miejsce kobiety jest w kuchni. Nie powiem Ci, co o tym myśleć, bo staram się unikać przekleństw w moich wpisach. Ale kulturalnie i bez przekleństw mogę Tobie zdradzić, gdzie jest miejsce czasownika w niemieckim zdaniu oznajmującym. Czasownik ma swoją miejscówkę, z której rusza się tylko w ostateczności. Zachęcam Was do zapoznania się z treścią dzisiejszego odcinka i wzięcia sobie do serca omówionej w nim zasady. 

21. Praca cz.3
2019-08-25 18:25:52

Jeśli w wyszukiwarkę Google wpiszemy frazę rozmowa kwalifikacyjna, wyświetlą nam się setki stron z poradami, jak pozytywnie przejść przez taką rozmowę. Co  ubrać?  Co mówić? Czego nie mówić? Poprosić o kawę? Może jednak o wodę. Gazowaną? Czy może jednak niegazowaną? Krawat niebieski? Czy może czarny? Zgrywać pewnego siebie ? Czy może udawać skromnego? Google zna odpowiedź na wszystkie te pytania. W tym odcinku mojego podkastu odpowiedzi na te pytania nie ma. Niestety. Ale mam coś w zamian. Dowiecie się, jaki jest niemiecki skrót słowa umowa o pracę oraz niemieckie odpowiedniki słów życiorys oraz pracodawca. Jak zawsze  usłyszycie również garść przydatnych zdań oraz ćwiczeń.
Jeśli w wyszukiwarkę Google wpiszemy frazę rozmowa kwalifikacyjna, wyświetlą nam się setki stron z poradami, jak pozytywnie przejść przez taką rozmowę. Co  ubrać?  Co mówić? Czego nie mówić? Poprosić o kawę? Może jednak o wodę. Gazowaną? Czy może jednak niegazowaną? Krawat niebieski? Czy może czarny? Zgrywać pewnego siebie ? Czy może udawać skromnego? Google zna odpowiedź na wszystkie te pytania. W tym odcinku mojego podkastu odpowiedzi na te pytania nie ma. Niestety. Ale mam coś w zamian. Dowiecie się, jaki jest niemiecki skrót słowa umowa o pracę oraz niemieckie odpowiedniki słów życiorys oraz pracodawca. Jak zawsze  usłyszycie również garść przydatnych zdań oraz ćwiczeń.

20. Praca cz.2
2019-07-29 09:54:10

Jeśli będziesz przykładnie pracował osiem godzin dziennie, może ci się kiedyś uda zostać kierownikiem i pracować dwanaście. Te słowa wypowiedział Robert Lee Frost- amerykański poeta. Właśnie o takiej sytuacji jest dzisiejszy odcinek. Dowiesz się z niego jak po niemiecku powiedzieć nadgodziny,  płaca minimalna i stawka godzinowa. No właśnie, wiesz ile wynosi minimalna stawka godzinowa w Niemczech? Nie? Dowiesz się tego słuchając dzisiejszego odcinka.
Jeśli będziesz przykładnie pracował osiem godzin dziennie, może ci się kiedyś uda zostać kierownikiem i pracować dwanaście. Te słowa wypowiedział Robert Lee Frost- amerykański poeta. Właśnie o takiej sytuacji jest dzisiejszy odcinek. Dowiesz się z niego jak po niemiecku powiedzieć nadgodziny,  płaca minimalna i stawka godzinowa. No właśnie, wiesz ile wynosi minimalna stawka godzinowa w Niemczech? Nie? Dowiesz się tego słuchając dzisiejszego odcinka.

Informacja dotycząca prawa autorskich: Wszelka prezentowana tu zawartość podkastu jest własnością jego autora

Wyszukiwanie

Kategorie