Instytut Teatralny im. Zbigniewa Raszewskiego

Witamy w podcaście Instytutu Teatralnego im. Zbigniewa Raszewskiego. Znajdziecie tu rozmowy, które powstają co dwa tygodnie dla "Raptularza" e-teatru oraz archiwalne podcasty i audycje Instytutu.


Odcinki od najnowszych:

Słowem o musicalu | wykład 7 | Jak przetłumaczyć musical?
2023-12-06 14:52:58

12 października 2023 roku wykład z cyklu „Słowem o musicalu” zatytułowany „Jak przetłumaczyć musical” poprowadził Daniel Wyszogrodzki.  "Tłumacz musicali musi zmierzyć się z ograniczeniami nieznanymi większości tłumaczy literackich. Przede wszystkim obowiązuje go nienaruszalna partytura – jest to wyraźnie określone w umowie licencyjnej. To oznacza, że nie może dodać ani odjąć ani jednej nuty. Oczywiście nie wchodzi w grę transakcentacja. Większość musicali tłumaczymy z angielskiego, gdzie słowa są krótkie, frazy zwarte, zaś akcenty padają na ostatnie sylaby – wszystko to sprawia, że dopasowanie polszczyzny do muzyki skomponowanej w innych częściach świata jest bardzo trudne, czasami wydaje się niemożliwe. Tłumacz nie zna jednak tego pojęcia – wszystko co trzeba przetłumaczyć, można przetłumaczyć, pozostaje kwestia zgodności z oryginałem. I tutaj pod nasze nogi rzucana jest kolejna translatorska kłoda – wiele agencji teatralnych wymaga przedstawienie tzw. tłumaczeń zwrotnych. I to w tabelkach! Tak więc tłumacz jest kontrolowany, patrzy się mu na ręce. Czasami trzeba negocjować zasadność polskiego tekstu z osobami, które polskim nie władają. Ale to nas nie zniechęca, bowiem tłumaczenie musicali przynosi liczne gratyfikacje. Praca ze wspaniałym materiałem muzycznym, różnorodnym, zawsze innym. Ogromne urozmaicenie tematyczne – od baśni Disneya („Alladyn”), po wielką literaturę europejską („Les Miserables” według Hugo, czy „Oliver!” według Dickensa). W swoim dorobku mam poezje literackiego Noblisty – to według wierszy T.S. Eliota powstał musical „Koty”. Tłumaczyłem komedie („Producenci”) i dramaty („Doktor Żywago”).  Osobnym wyzwaniem jest humor w dialogach albo stylizacje językowe – jednego i drugiego pełno jest w „Tańcu wampirów”. To naprawdę fascynująca dziedzina translatoryki, a największą nagrodą dla tłumacza są owacje na stojąco po przedstawieniu premierowym. Co prawda publiczność oklaskuje artystów, ale tłumacz – człowiek cienia – w kulisach uśmiecha się pod nosem i nie czeka na pochwały. Tajemnica tego zawodu: kiedy tłumaczenie jest dobre, nikt o nim nie mówi." __________   O cyklu  Teatr musicalowy w Polsce cieszy się ogromnym zainteresowaniem setek tysięcy widzów. Kolejne premiery biją rekordy frekwencyjne, rozwija się „turystyka musicalowa”. Twórcy nie sięgają wyłącznie po znane broadwayowskie formaty – coraz śmielej inspirują się klasyką polskiej literatury, przyczyniając się tym samym do upowszechniania i popularyzacji polskiej kultury. Co roku polskie teatry przygotowują 20 premier, co przy ogromnym nakładzie środków niezbędnych przy produkcji spektaklu musicalowego pokazuje, jak intensywnie rozwija się życie musicalowe w Polsce. Jednocześnie mamy świadomość, że wiedza na temat tej dziedziny teatru jest wśród polskich widzów nikła i fragmentaryczna.   Instytut Teatralny proponuje w roku 2023 cykl wykładów o teorii, historii i współczesności musicalu w Polsce i na świecie. Do współpracy zaprosiliśmy ekspertów w tej dziedzinie – artystów, teatrologów, literaturoznawców i muzykologów. __________ W czołówce podcastu wykorzystaliśmy muzykę: The following music was used for this media project: Music: Light Sting by Kevin MacLeod Free download: https://filmmusic.io/song/3979-light-sting License (CC BY 4.0): https://filmmusic.io/standard-license

12 października 2023 roku wykład z cyklu „Słowem o musicalu” zatytułowany „Jak przetłumaczyć musical” poprowadził Daniel Wyszogrodzki.

 "Tłumacz musicali musi zmierzyć się z ograniczeniami nieznanymi większości tłumaczy literackich. Przede wszystkim obowiązuje go nienaruszalna partytura – jest to wyraźnie określone w umowie licencyjnej. To oznacza, że nie może dodać ani odjąć ani jednej nuty. Oczywiście nie wchodzi w grę transakcentacja. Większość musicali tłumaczymy z angielskiego, gdzie słowa są krótkie, frazy zwarte, zaś akcenty padają na ostatnie sylaby – wszystko to sprawia, że dopasowanie polszczyzny do muzyki skomponowanej w innych częściach świata jest bardzo trudne, czasami wydaje się niemożliwe. Tłumacz nie zna jednak tego pojęcia – wszystko co trzeba przetłumaczyć, można przetłumaczyć, pozostaje kwestia zgodności z oryginałem. I tutaj pod nasze nogi rzucana jest kolejna translatorska kłoda – wiele agencji teatralnych wymaga przedstawienie tzw. tłumaczeń zwrotnych. I to w tabelkach! Tak więc tłumacz jest kontrolowany, patrzy się mu na ręce. Czasami trzeba negocjować zasadność polskiego tekstu z osobami, które polskim nie władają.

Ale to nas nie zniechęca, bowiem tłumaczenie musicali przynosi liczne gratyfikacje. Praca ze wspaniałym materiałem muzycznym, różnorodnym, zawsze innym. Ogromne urozmaicenie tematyczne – od baśni Disneya („Alladyn”), po wielką literaturę europejską („Les Miserables” według Hugo, czy „Oliver!” według Dickensa). W swoim dorobku mam poezje literackiego Noblisty – to według wierszy T.S. Eliota powstał musical „Koty”. Tłumaczyłem komedie („Producenci”) i dramaty („Doktor Żywago”).

 Osobnym wyzwaniem jest humor w dialogach albo stylizacje językowe – jednego i drugiego pełno jest w „Tańcu wampirów”. To naprawdę fascynująca dziedzina translatoryki, a największą nagrodą dla tłumacza są owacje na stojąco po przedstawieniu premierowym. Co prawda publiczność oklaskuje artystów, ale tłumacz – człowiek cienia – w kulisach uśmiecha się pod nosem i nie czeka na pochwały. Tajemnica tego zawodu: kiedy tłumaczenie jest dobre, nikt o nim nie mówi."

__________

 

O cyklu

 Teatr musicalowy w Polsce cieszy się ogromnym zainteresowaniem setek tysięcy widzów. Kolejne premiery biją rekordy frekwencyjne, rozwija się „turystyka musicalowa”. Twórcy nie sięgają wyłącznie po znane broadwayowskie formaty – coraz śmielej inspirują się klasyką polskiej literatury, przyczyniając się tym samym do upowszechniania i popularyzacji polskiej kultury. Co roku polskie teatry przygotowują 20 premier, co przy ogromnym nakładzie środków niezbędnych przy produkcji spektaklu musicalowego pokazuje, jak intensywnie rozwija się życie musicalowe w Polsce. Jednocześnie mamy świadomość, że wiedza na temat tej dziedziny teatru jest wśród polskich widzów nikła i fragmentaryczna.

 

Instytut Teatralny proponuje w roku 2023 cykl wykładów o teorii, historii i współczesności musicalu w Polsce i na świecie. Do współpracy zaprosiliśmy ekspertów w tej dziedzinie – artystów, teatrologów, literaturoznawców i muzykologów.

__________

W czołówce podcastu wykorzystaliśmy muzykę:

The following music was used for this media project:

Music: Light Sting by Kevin MacLeod

Free download: https://filmmusic.io/song/3979-light-sting

License (CC BY 4.0): https://filmmusic.io/standard-license

Raptularz e-teatru | nr 48 | Opery nie da się przełożyć na scenę tak, jak została napisana. Krzysztof Korwin-Piotrowski rozmawia z Markiem Weissem
2023-12-05 16:43:15

"Krzysztof należał do ludzi, którzy wierzyli – mimo lęku, przerażenia, zagrożeń, o czym pisał w swoich dziełach – że dobro zawsze zwycięży". ___________ "Raptularz" e-teatru to nie tylko podcasty. To także artykuły, felietony, rozmowy, ilustracje i memy. Zapraszamy do lektury: https://e-teatr.pl/nr-48-penderecki-43074 __________ W czołówce podcastu wykorzystaliśmy muzykę: The following music was used for this media project: Music: Light Sting by Kevin MacLeod Free download: https://filmmusic.io/song/3979-light-sting License (CC BY 4.0): https://filmmusic.io/standard-license

"Krzysztof należał do ludzi, którzy wierzyli – mimo lęku, przerażenia, zagrożeń, o czym pisał w swoich dziełach – że dobro zawsze zwycięży".

___________

"Raptularz" e-teatru to nie tylko podcasty. To także artykuły, felietony, rozmowy, ilustracje i memy. Zapraszamy do lektury:

https://e-teatr.pl/nr-48-penderecki-43074

__________

W czołówce podcastu wykorzystaliśmy muzykę:

The following music was used for this media project:

Music: Light Sting by Kevin MacLeod

Free download: https://filmmusic.io/song/3979-light-sting

License (CC BY 4.0): https://filmmusic.io/standard-license


Raptularz e-teatru | nr 48 | Prometeusz i Proteusz. Aleksander Laskowski rozmawia z Łukaszem Borowiczem
2023-12-05 16:39:21

"Penderecki był zdrajcą awangardy, zawsze krok przed awangardą". ___________ "Raptularz" e-teatru to nie tylko podcasty. To także artykuły, felietony, rozmowy, ilustracje i memy. Zapraszamy do lektury: https://e-teatr.pl/nr-48-penderecki-43074 __________ W czołówce podcastu wykorzystaliśmy muzykę: The following music was used for this media project: Music: Light Sting by Kevin MacLeod Free download: https://filmmusic.io/song/3979-light-sting License (CC BY 4.0): https://filmmusic.io/standard-license

"Penderecki był zdrajcą awangardy, zawsze krok przed awangardą". ___________

"Raptularz" e-teatru to nie tylko podcasty. To także artykuły, felietony, rozmowy, ilustracje i memy. Zapraszamy do lektury:

https://e-teatr.pl/nr-48-penderecki-43074

__________

W czołówce podcastu wykorzystaliśmy muzykę:

The following music was used for this media project:

Music: Light Sting by Kevin MacLeod

Free download: https://filmmusic.io/song/3979-light-sting

License (CC BY 4.0): https://filmmusic.io/standard-license

Teatrowisko | 03.12.2023
2023-12-04 11:18:05

W Teatrowisku: Teatrowisko spędziliśmy w towarzystwie „Sześciu postaci w poszukiwaniu autora”. W stulecie polskiej prapremiery dramatu i przy okazji polskiej premiery filmu „Osobliwości sycylijskie” o najważniejszych wątkach w twórczości Luigi Pirandello (m.in. o tym, skąd w dramacie pojawiły się tytułowe postaci i jak ich pojawianie się na scenie modyfikował sam autor) opowiada profesor Joanna Dygul z Katedry Italianistyki UW. __________ "Teatrowisko" to audycja Radia dla Ciebie i Instytutu Teatralnego im. Zbigniewa Raszewskiego. W każdą niedzielę o 14:00 relacjonujemy i zapowiadamy teatralne wydarzenia z kraju, rozmawiamy o premierach, spektaklach, ludziach teatru, książkach i wszystkim, co w teatralnym życiu piszczy. Audycję prowadzi Dorota Kołodziejczyk. Realizuje Tomasz Górka.

W Teatrowisku: Teatrowisko spędziliśmy w towarzystwie „Sześciu postaci w poszukiwaniu autora”. W stulecie polskiej prapremiery dramatu i przy okazji polskiej premiery filmu „Osobliwości sycylijskie” o najważniejszych wątkach w twórczości Luigi Pirandello (m.in. o tym, skąd w dramacie pojawiły się tytułowe postaci i jak ich pojawianie się na scenie modyfikował sam autor) opowiada profesor Joanna Dygul z Katedry Italianistyki UW.

__________

"Teatrowisko" to audycja Radia dla Ciebie i Instytutu Teatralnego im. Zbigniewa Raszewskiego. W każdą niedzielę o 14:00 relacjonujemy i zapowiadamy teatralne wydarzenia z kraju, rozmawiamy o premierach, spektaklach, ludziach teatru, książkach i wszystkim, co w teatralnym życiu piszczy. Audycję prowadzi Dorota Kołodziejczyk. Realizuje Tomasz Górka.

Teatrowisko | 26.11.2023
2023-11-27 11:47:24

W Teatrowisku: Podobne dziedzictwo i podobne wyzwania środowiska teatralnego na południu oraz północy Europy, czyli relacja z trzydniowej międzynarodowej konferencji "Teatr i Dramat Trójmorza", która w minionym tygodniu odbyła się w Instytucie Teatralnym. Ponadto rozmowy z twórcami "Snu srebrnego Salomei" z Teatr Modrzejewskiej w Legnicy - spektakl zdobył Grand Prix Rzeszowskich Spotkań Teatralnych. Zapowiadamy też 16. Międzynarodowy Festiwal Teatralny Boska Komedia. __________ "Teatrowisko" to audycja Radia dla Ciebie i Instytutu Teatralnego im. Zbigniewa Raszewskiego. W każdą niedzielę o 14:00 relacjonujemy i zapowiadamy teatralne wydarzenia z kraju, rozmawiamy o premierach, spektaklach, ludziach teatru, książkach i wszystkim, co w teatralnym życiu piszczy. Audycję prowadzi Dorota Kołodziejczyk. Realizuje Tomasz Górka.

W Teatrowisku: Podobne dziedzictwo i podobne wyzwania środowiska teatralnego na południu oraz północy Europy, czyli relacja z trzydniowej międzynarodowej konferencji "Teatr i Dramat Trójmorza", która w minionym tygodniu odbyła się w Instytucie Teatralnym. Ponadto rozmowy z twórcami "Snu srebrnego Salomei" z Teatr Modrzejewskiej w Legnicy - spektakl zdobył Grand Prix Rzeszowskich Spotkań Teatralnych. Zapowiadamy też 16. Międzynarodowy Festiwal Teatralny Boska Komedia.

__________

"Teatrowisko" to audycja Radia dla Ciebie i Instytutu Teatralnego im. Zbigniewa Raszewskiego. W każdą niedzielę o 14:00 relacjonujemy i zapowiadamy teatralne wydarzenia z kraju, rozmawiamy o premierach, spektaklach, ludziach teatru, książkach i wszystkim, co w teatralnym życiu piszczy. Audycję prowadzi Dorota Kołodziejczyk. Realizuje Tomasz Górka.

Teatrowisko | 19.11.2023
2023-11-23 16:38:02

W Teatrowisku: Bardzo bliski teatr, choć daleko od kraju. Teatralne zespoły tworzące poza granicami Polski od jedenastu lat prezentują swoje spektakle oraz wymieniają się doświadczeniami podczas Wileńskich Spotkań Teatralnych. We wrześniu w Instytucie Teatralnym odbyła się dwudniowa konferencja podsumowująca działalność polskich scen zagranicą, zaś 23 listopada w Warszawie „Na pełnym morzu” Sławomira Mrożka - jeden ze swoich stu spektakli zaprezentuje Polski Teatr Ludowy we Lwowie. Gościem Teatrowiska jest wieloletni dyrektor tej sceny Zbigniew Chrzanowski oraz Zofia Delest z OFF Theater Zigarre w Brunszwiku. __________ "Teatrowisko" to audycja Radia dla Ciebie i Instytutu Teatralnego im. Zbigniewa Raszewskiego. W każdą niedzielę o 14:00 relacjonujemy i zapowiadamy teatralne wydarzenia z kraju, rozmawiamy o premierach, spektaklach, ludziach teatru, książkach i wszystkim, co w teatralnym życiu piszczy. Audycję prowadzi Dorota Kołodziejczyk. Realizuje Tomasz Górka.

W Teatrowisku:

Bardzo bliski teatr, choć daleko od kraju. Teatralne zespoły tworzące poza granicami Polski od jedenastu lat prezentują swoje spektakle oraz wymieniają się doświadczeniami podczas Wileńskich Spotkań Teatralnych. We wrześniu w Instytucie Teatralnym odbyła się dwudniowa konferencja podsumowująca działalność polskich scen zagranicą, zaś 23 listopada w Warszawie „Na pełnym morzu” Sławomira Mrożka - jeden ze swoich stu spektakli zaprezentuje Polski Teatr Ludowy we Lwowie. Gościem Teatrowiska jest wieloletni dyrektor tej sceny Zbigniew Chrzanowski oraz Zofia Delest z OFF Theater Zigarre w Brunszwiku.

__________

"Teatrowisko" to audycja Radia dla Ciebie i Instytutu Teatralnego im. Zbigniewa Raszewskiego. W każdą niedzielę o 14:00 relacjonujemy i zapowiadamy teatralne wydarzenia z kraju, rozmawiamy o premierach, spektaklach, ludziach teatru, książkach i wszystkim, co w teatralnym życiu piszczy. Audycję prowadzi Dorota Kołodziejczyk. Realizuje Tomasz Górka.

Teatrowisko | 5.11.2023
2023-11-06 11:06:02

W Teatrowisku: - O bohaterach na chwilę przed katastrofą i czujnym badaniu podskórnych nastrojów społecznych w tygodniu premiery „Opowieści Lasku Wiedeńskiego” w Teatr Narodowy w Warszawie i na kilka dni przed prezentacją „Śmierci komiwojażera” Teatr Ludowy w Krakowie na 61. Rzeszowskich Spotkaniach Teatralnych i na Festiwalu Polska w Imce opowiada Małgorzata Bogajewska. - Razem z dyrektorem Teatr im. Wandy Siemaszkowej w Rzeszowie zapowiadamy festiwalowe wydarzenia w ramach Festiwalu Arcydzieł, zaś widzów na Mazowszu zapraszamy na spotkania z Nowym Cyrkiem w Centrum Sztuki Współczesnej Zamek Ujazdowski i w Instytucie Teatralnym. - Zapowiadamy pełen ciepła w opowiadaniu o trudnych sprawach spektakl Joanny Gonschorek z Teatru im. H. Modrzejewskiej w Legnicy, czyli „Zapowiada się ładny dzień” w cyklu Mono w Instytucie. __________ "Teatrowisko" to audycja Radia dla Ciebie i Instytutu Teatralnego im. Zbigniewa Raszewskiego. W każdą niedzielę o 14:00 relacjonujemy i zapowiadamy teatralne wydarzenia z kraju, rozmawiamy o premierach, spektaklach, ludziach teatru, książkach i wszystkim, co w teatralnym życiu piszczy. Audycję prowadzi Dorota Kołodziejczyk. Realizuje Tomasz Górka.

W Teatrowisku:

- O bohaterach na chwilę przed katastrofą i czujnym badaniu podskórnych nastrojów społecznych w tygodniu premiery „Opowieści Lasku Wiedeńskiego” w Teatr Narodowy w Warszawie i na kilka dni przed prezentacją „Śmierci komiwojażera” Teatr Ludowy w Krakowie na 61. Rzeszowskich Spotkaniach Teatralnych i na Festiwalu Polska w Imce opowiada Małgorzata Bogajewska.

- Razem z dyrektorem Teatr im. Wandy Siemaszkowej w Rzeszowie zapowiadamy festiwalowe wydarzenia w ramach Festiwalu Arcydzieł, zaś widzów na Mazowszu zapraszamy na spotkania z Nowym Cyrkiem w Centrum Sztuki Współczesnej Zamek Ujazdowski i w Instytucie Teatralnym.

- Zapowiadamy pełen ciepła w opowiadaniu o trudnych sprawach spektakl Joanny Gonschorek z Teatru im. H. Modrzejewskiej w Legnicy, czyli „Zapowiada się ładny dzień” w cyklu Mono w Instytucie.

__________

"Teatrowisko" to audycja Radia dla Ciebie i Instytutu Teatralnego im. Zbigniewa Raszewskiego. W każdą niedzielę o 14:00 relacjonujemy i zapowiadamy teatralne wydarzenia z kraju, rozmawiamy o premierach, spektaklach, ludziach teatru, książkach i wszystkim, co w teatralnym życiu piszczy. Audycję prowadzi Dorota Kołodziejczyk. Realizuje Tomasz Górka.

Teatrowisko | 29.10.2023
2023-10-31 14:56:49

W dzisiejszym Teatrowisku opowiadamy o: - w Gruzji trwają przygotowania do scenicznego czytania pierwszego przekładu III części „Dziadów”, zaś w Wilnie i okolicach ostatnie próby do transmisji „Dziadów” Teatru TVP. Z twórcami i realizatorami rozmawiamy o interpretacji i organizacyjnych wyzwaniach (premiera 31.10 w Teatrze Telewizji) - o teatrze za kratami opowiadają organizatorki pierwszego Festiwalu Sztuki Osadzonych z kolektywu Kobietostan. Podczas dwóch dni na nowo otwartej scenie odbyły się premiery spektakli, koncert, wernisaż wystawy oraz spotkania z instruktorami i badaczami. - na koniec o „Wyzwoleniu” w reż. Jana Klaty zrealizowanym w Teatrze Wybrzeże w Gdańsku opowiada Przemysław Skrzydelski autor cyklu „Przeżyte/Zapisane”. __________ "Teatrowisko" to audycja Radia dla Ciebie i Instytutu Teatralnego im. Zbigniewa Raszewskiego. W każdą niedzielę o 14:00 relacjonujemy i zapowiadamy teatralne wydarzenia z kraju, rozmawiamy o premierach, spektaklach, ludziach teatru, książkach i wszystkim, co w teatralnym życiu piszczy. Audycję prowadzi Dorota Kołodziejczyk. Realizuje Tomasz Górka.

W dzisiejszym Teatrowisku opowiadamy o:

- w Gruzji trwają przygotowania do scenicznego czytania pierwszego przekładu III części „Dziadów”, zaś w Wilnie i okolicach ostatnie próby do transmisji „Dziadów” Teatru TVP. Z twórcami i realizatorami rozmawiamy o interpretacji i organizacyjnych wyzwaniach (premiera 31.10 w Teatrze Telewizji)

- o teatrze za kratami opowiadają organizatorki pierwszego Festiwalu Sztuki Osadzonych z kolektywu Kobietostan. Podczas dwóch dni na nowo otwartej scenie odbyły się premiery spektakli, koncert, wernisaż wystawy oraz spotkania z instruktorami i badaczami.

- na koniec o „Wyzwoleniu” w reż. Jana Klaty zrealizowanym w Teatrze Wybrzeże w Gdańsku opowiada Przemysław Skrzydelski autor cyklu „Przeżyte/Zapisane”.

__________

"Teatrowisko" to audycja Radia dla Ciebie i Instytutu Teatralnego im. Zbigniewa Raszewskiego. W każdą niedzielę o 14:00 relacjonujemy i zapowiadamy teatralne wydarzenia z kraju, rozmawiamy o premierach, spektaklach, ludziach teatru, książkach i wszystkim, co w teatralnym życiu piszczy. Audycję prowadzi Dorota Kołodziejczyk. Realizuje Tomasz Górka.

Teatrowisko | 22.10.2023
2023-10-25 15:33:46

W „Teatrowisku” wyruszyliśmy na jesienny spacer po wystawach Instytutu Teatralnego. Przyglądamy się wystawie makiet z sekcji Fragments II Praskiego Quadriennale 2023 „Rekonstrukcje pamięci” oraz przygotowanej wspólnie z Muzeum teatralnym wystawie „Kapitan Fredro. Komedie wystawiane w obozach jenieckich w czasie II wojny światowej”. Zaglądamy także do Muzeum Literatury w Warszawie na wystawę „Rymkiewicz. Encyklopedia” i do repertuaru Festiwalu Rymkiewiczowskiego. Sentymentalnie i z młodzieńczą energią rozgrzewamy się przy okazji rozmowy z Ewą Konstancją Bułhak o zbliżającej się premierze w Teatrze Collegium Nobilium⁠ „w.a.s.o.w.s.k.i. | FOTOPLASTYKON”. __________ "Teatrowisko" to audycja Radia dla Ciebie i Instytutu Teatralnego im. Zbigniewa Raszewskiego. W każdą niedzielę o 14:00 relacjonujemy i zapowiadamy teatralne wydarzenia z kraju, rozmawiamy o premierach, spektaklach, ludziach teatru, książkach i wszystkim, co w teatralnym życiu piszczy. Audycję prowadzi Dorota Kołodziejczyk. Realizuje Tomasz Górka.

W „Teatrowisku” wyruszyliśmy na jesienny spacer po wystawach Instytutu Teatralnego. Przyglądamy się wystawie makiet z sekcji Fragments II Praskiego Quadriennale 2023 „Rekonstrukcje pamięci” oraz przygotowanej wspólnie z Muzeum teatralnym wystawie „Kapitan Fredro. Komedie wystawiane w obozach jenieckich w czasie II wojny światowej”.

Zaglądamy także do Muzeum Literatury w Warszawie na wystawę „Rymkiewicz. Encyklopedia” i do repertuaru Festiwalu Rymkiewiczowskiego.

Sentymentalnie i z młodzieńczą energią rozgrzewamy się przy okazji rozmowy z Ewą Konstancją Bułhak o zbliżającej się premierze w Teatrze Collegium Nobilium⁠ „w.a.s.o.w.s.k.i. | FOTOPLASTYKON”.

__________

"Teatrowisko" to audycja Radia dla Ciebie i Instytutu Teatralnego im. Zbigniewa Raszewskiego. W każdą niedzielę o 14:00 relacjonujemy i zapowiadamy teatralne wydarzenia z kraju, rozmawiamy o premierach, spektaklach, ludziach teatru, książkach i wszystkim, co w teatralnym życiu piszczy. Audycję prowadzi Dorota Kołodziejczyk. Realizuje Tomasz Górka.

Dramaty polskie. Wybrał Zbigniew Raszewski | "Krakowiacy i Górale" Wojciecha Bogusławskiego
2023-10-17 15:33:41

Premiera "Krakowiaków i Górali", opery – albo, jak pisali niektórzy, wodewilu czy śpiewogry – Wojciecha Bogusławskiego z muzyką Jana Stefaniego, wystawiona w teatrze przy dzisiejszym placu Krasińskich 1 marca 1794 roku przeszła do legendy historycznoteatralnej. Spektakl, grany wówczas pod tytułem "Cud, czyli Krakowiaki i Górale", wyprowadził publiczność na ulice. O jego szczególnej wymowie, charakterze i tym, dlaczego znalazł się na liście 20 dramatów wskazanych jako najistotniejsze przez Zbigniewa Raszewskiego opowiada reżyser, historyk sztuki - profesor Jarosław Kilian. Cykl audycji powstaje w ramach współpracy Instytutu Teatralnego im. Zbigniewa Raszewskiego z II Programem Polskiego Radia. Jest częścią obchodów przypadającego w 2023 r. jubileuszu 20-lecia istnienia Instytutu. Premierowe emisje audycji - we wtorki o godz. 21.30 na antenie radiowej Dwójki. Wśród polskich tekstów dramatycznych, które Raszewski wskazał jako najistotniejsze z jego punktu widzenia, znajdziemy utwory wciąż obecne w kanonie polskiej literatury, jak „Dziady” Adama Mickiewicza, „Kordian” Juliusza Słowackiego czy „Wesele” Stanisława Wyspiańskiego. Są na liście także teksty nieco zapomniane, niegrane już w polskich teatrach, jak „Małżeństwo z kalendarza” Franciszka Bohomolca czy „Marcowy kawaler” Józefa Blizińskiego. Lista nie jest kanonem, autorzy audycji nie zamierzają komentować ani oceniać wyboru Raszewskiego. Sięgają do genezy tekstów, historii ich wystawień na polskich scenach, ale i „przymierzają” utwory do współczesności.

Premiera "Krakowiaków i Górali", opery – albo, jak pisali niektórzy, wodewilu czy śpiewogry – Wojciecha Bogusławskiego z muzyką Jana Stefaniego, wystawiona w teatrze przy dzisiejszym placu Krasińskich 1 marca 1794 roku przeszła do legendy historycznoteatralnej. Spektakl, grany wówczas pod tytułem "Cud, czyli Krakowiaki i Górale", wyprowadził publiczność na ulice. O jego szczególnej wymowie, charakterze i tym, dlaczego znalazł się na liście 20 dramatów wskazanych jako najistotniejsze przez Zbigniewa Raszewskiego opowiada reżyser, historyk sztuki - profesor Jarosław Kilian.

Cykl audycji powstaje w ramach współpracy Instytutu Teatralnego im. Zbigniewa Raszewskiego z II Programem Polskiego Radia. Jest częścią obchodów przypadającego w 2023 r. jubileuszu 20-lecia istnienia Instytutu. Premierowe emisje audycji - we wtorki o godz. 21.30 na antenie radiowej Dwójki.

Wśród polskich tekstów dramatycznych, które Raszewski wskazał jako najistotniejsze z jego punktu widzenia, znajdziemy utwory wciąż obecne w kanonie polskiej literatury, jak „Dziady” Adama Mickiewicza, „Kordian” Juliusza Słowackiego czy „Wesele” Stanisława Wyspiańskiego. Są na liście także teksty nieco zapomniane, niegrane już w polskich teatrach, jak „Małżeństwo z kalendarza” Franciszka Bohomolca czy „Marcowy kawaler” Józefa Blizińskiego. Lista nie jest kanonem, autorzy audycji nie zamierzają komentować ani oceniać wyboru Raszewskiego. Sięgają do genezy tekstów, historii ich wystawień na polskich scenach, ale i „przymierzają” utwory do współczesności.

Informacja dotycząca prawa autorskich: Wszelka prezentowana tu zawartość podkastu jest własnością jego autora

Wyszukiwanie

Kategorie