Już tłumaczę

Cześć! Tu Ela i Paya. Jesteśmy tłumaczkami i rozmawiamy o książkach. Zalewają nas setki wydawniczych propozycji, ale my staramy się wyłowić te, które łączą ważne tematy społeczne, świeże spojrzenie i dobre pisarstwo. Interesuje nas między innymi literatura światowa, książki feministyczne oraz historie dotyczące najróżniejszych grup marginalizowanych. I oczywiście przekład literacki! Zapraszamy do słuchania!

Jesteśmy na Instagramie https://www.instagram.com/juz_tlumacze/ i na FB https://www.facebook.com/juz.tlumacze/.
Wspieraj nas: https://patronite.pl/juztlumacze
Ilustracja: Dorota Osiejuk

Kategorie:
Książki Kultura

Odcinki od najnowszych:

#20 O tym się nie mówi
2020-04-04 13:09:43

Tym razem wybrałyśmy dla Was książki mówiące o trudnych tematach. Menstruacja, niepłodność i trudne relacje z rodziną? Są. Trauma związana z systemową i rodzinną przemocą wobec przedstawicielki kanadyjskich Pierwszych Narodów? Jest. Świadkowie Jehowy, homoseksualizm i poszukiwanie własnego ja? Są. Jeżeli i Was ciekawi, jak pisarze i pisarki, których książki omawiamy, poradzili sobie z tymi trudnymi doświadczeniami i jak nauczyli się mówić o tym, co trudne, zapraszamy do wysłuchania! Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Emilie Pine, „O tym się nie mówi”, tłum. Joanna Figiel, Wydawnictwo Cyranka; Terese Marie Mailhot, „Heart berries”, Bloomsbury Publishing; Joanna Gierak-Onoszko, „27 śmierci Toby’ego Obeda”, Dowody na Istnienie; Robert Rient, „Świadek”, Dowody na Istnienie. Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze/ Intro: http://bit.ly/jennush

Tym razem wybrałyśmy dla Was książki mówiące o trudnych tematach. Menstruacja, niepłodność i trudne relacje z rodziną? Są. Trauma związana z systemową i rodzinną przemocą wobec przedstawicielki kanadyjskich Pierwszych Narodów? Jest. Świadkowie Jehowy, homoseksualizm i poszukiwanie własnego ja? Są. Jeżeli i Was ciekawi, jak pisarze i pisarki, których książki omawiamy, poradzili sobie z tymi trudnymi doświadczeniami i jak nauczyli się mówić o tym, co trudne, zapraszamy do wysłuchania!

Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Emilie Pine, „O tym się nie mówi”, tłum. Joanna Figiel, Wydawnictwo Cyranka; Terese Marie Mailhot, „Heart berries”, Bloomsbury Publishing; Joanna Gierak-Onoszko, „27 śmierci Toby’ego Obeda”, Dowody na Istnienie; Robert Rient, „Świadek”, Dowody na Istnienie.

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze/

Intro: http://bit.ly/jennush

#19 Kto uwielbia Virginię Woolf?
2020-03-28 12:05:44

Dziś przypada kolejna rocznica śmierci wspaniałej pisarki – Virginii Woolf. Paya – jej wielka fanka – dzieli się z Wami swoim zachwytem, radzi, od czego zacząć, jeżeli jednak Virginii Woolf się boicie, a także wtrąca co nieco o malarstwie i feminizmie. Jeżeli czujecie dreszcz podekscytowania, słysząc wyrażenie „strumień świadomości” lub nie jesteście przekonani, czym się tu zachwycać, posłuchajcie tego odcinka. Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Virginia Woolf, „Orlando”, tłum. Tomasz Bieroń, Wydawnictwo Znak; Virginia Woolf, „Fale”, tłum. Lech Czyżewski, Wydawnictwo Literackie; Virginia Woolf, „Chwile wolności: Dziennik 1915-1941”, tłum. Magdalena Heydel, Wydawnictwo Literackie. Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze/ Intro: http://bit.ly/jennush

Dziś przypada kolejna rocznica śmierci wspaniałej pisarki – Virginii Woolf. Paya – jej wielka fanka – dzieli się z Wami swoim zachwytem, radzi, od czego zacząć, jeżeli jednak Virginii Woolf się boicie, a także wtrąca co nieco o malarstwie i feminizmie. Jeżeli czujecie dreszcz podekscytowania, słysząc wyrażenie „strumień świadomości” lub nie jesteście przekonani, czym się tu zachwycać, posłuchajcie tego odcinka.

Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Virginia Woolf, „Orlando”, tłum. Tomasz Bieroń, Wydawnictwo Znak; Virginia Woolf, „Fale”, tłum. Lech Czyżewski, Wydawnictwo Literackie; Virginia Woolf, „Chwile wolności: Dziennik 1915-1941”, tłum. Magdalena Heydel, Wydawnictwo Literackie.

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze/

Intro: http://bit.ly/jennush

#18 O poezji
2020-03-21 11:46:31

Dzisiaj chcemy porozmawiać z Wami o poezji. Co prawda wierszy nie czytamy często, ale ostatnio trafiłyśmy na kilka poetek (i jednego poetę), twórczością których chciałyśmy się z Wami podzielić. Jeżeli chcecie wiedzieć, kto zaatakował Payę w bibliotece, z czego do teraz się nie otrząsnęła i co tak pochłonęło Elę w antologii liczącej sześćset stron, zapraszamy do wysłuchania tego odcinka. Przygotowałyśmy też dla Was wybór wierszy poetów i poetek, o których rozmawiamy w tym odcinku. Możecie pobrać je tutaj: bit.ly/Wiersze Mamy też dla Was zadanie - jeżeli chcecie podzielić się z nami swoimi ulubionymi wierszami, piszcie do nas na Instagramie lub na juz.tlumacze@gmail.com. Zbierzemy Wasze propozycje i udostępnimy wszystkim przy okazji kolejnego odcinka! Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: „Moja dzika koza. Antologia poetek jidysz”, wybór i opracowanie: Karolina Szymaniak, Joanna Lisek, Bella Szwarcman-Czarnota, wydawnictwo Austeria; Mary Oliver, “Devotions. The Selected Poems of Mary Oliver” , Penguin Press; Ocean Vuong, “Night Sky with Exit Wounds” , Jonathan Cape. Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze/ Intro: http://bit.ly/jennus h

Dzisiaj chcemy porozmawiać z Wami o poezji. Co prawda wierszy nie czytamy często, ale ostatnio trafiłyśmy na kilka poetek (i jednego poetę), twórczością których chciałyśmy się z Wami podzielić. Jeżeli chcecie wiedzieć, kto zaatakował Payę w bibliotece, z czego do teraz się nie otrząsnęła i co tak pochłonęło Elę w antologii liczącej sześćset stron, zapraszamy do wysłuchania tego odcinka. Przygotowałyśmy też dla Was wybór wierszy poetów i poetek, o których rozmawiamy w tym odcinku. Możecie pobrać je tutaj:

bit.ly/Wiersze

Mamy też dla Was zadanie - jeżeli chcecie podzielić się z nami swoimi ulubionymi wierszami, piszcie do nas na Instagramie lub na juz.tlumacze@gmail.com. Zbierzemy Wasze propozycje i udostępnimy wszystkim przy okazji kolejnego odcinka!

Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: „Moja dzika koza. Antologia poetek jidysz”, wybór i opracowanie: Karolina Szymaniak, Joanna Lisek, Bella Szwarcman-Czarnota, wydawnictwo Austeria; Mary Oliver, “Devotions. The Selected Poems of Mary Oliver”, Penguin Press; Ocean Vuong, “Night Sky with Exit Wounds”, Jonathan Cape.

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze/

Intro: http://bit.ly/jennush

#17 Irlandia w literaturze
2020-03-14 15:19:25

Już za kilka dni wielkie święto narodowe Irlandii, czyli Dzień Świętego Partyka! Z tej okazji wielka fanka literatury i kultury tego kraju, Ela, wybrała dla Was swoje ulubione powieści, które wspaniale prezentują literackie zainteresowania pisarzy i pisarek z Zielonej Wyspy. Jeżeli ciekawi Was, o czym lubią pisać autorzy i autorki z Irlandii, zapraszamy do wysłuchania tego odcinka. Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Colm Tóibín, „Brooklyn”, tłum. Jerzy Kozłowski, Rebis; Anne Enright, „The Green Road”, Vintage; Emma Donoghue, „Cud”, tłum. Ewa Borówka, Sonia Draga; Joseph O’Connor, „Gwiazda Mórz”, tłum. Hanna Pawlikowska, wydawnictwo Muza. Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze/ Intro: http://bit.ly/jennush

Już za kilka dni wielkie święto narodowe Irlandii, czyli Dzień Świętego Partyka! Z tej okazji wielka fanka literatury i kultury tego kraju, Ela, wybrała dla Was swoje ulubione powieści, które wspaniale prezentują literackie zainteresowania pisarzy i pisarek z Zielonej Wyspy. Jeżeli ciekawi Was, o czym lubią pisać autorzy i autorki z Irlandii, zapraszamy do wysłuchania tego odcinka.

Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Colm Tóibín, „Brooklyn”, tłum. Jerzy Kozłowski, Rebis; Anne Enright, „The Green Road”, Vintage; Emma Donoghue, „Cud”, tłum. Ewa Borówka, Sonia Draga; Joseph O’Connor, „Gwiazda Mórz”, tłum. Hanna Pawlikowska, wydawnictwo Muza.

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze/

Intro: http://bit.ly/jennush

#16 Książki na Dzień Kobiet
2020-03-05 21:18:10

Ponieważ zbliża się Dzień Kobiet i ponieważ w ostatnich odcinkach dużo rozmawiamy o pisarkach i bohaterkach w literaturze, postanowiłyśmy przedstawić Wam nasze ulubione książki napisane o kobietach przez kobiety. Posłuchajcie o wyjątkowej relacji, która rozkwita w latach trzydziestych w Alabamie, pochylcie się nad postacią matki w literaturze i zajrzyjcie za kulisy artystycznego projektu, słuchając o książkach, które dla Was wybrałyśmy. Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Fannie Flagg, „Smażone zielone pomidory”, tłum. Aldona Biała, Zysk i Sk-a; Agnes Lidbeck, „Odnaleźć się”, tłum. Inga Sawicka, Prószyński i S-ka; Sarah Moss, „Nocne czuwanie”, tłum. Paulina Surniak, Czwarta Strona; Siri Hustvedt, „Świat w płomieniach”, tłum. Jerzy Kozłowski, wydawnictwo W.A.B. Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze/ Intro: http://bit.ly/jennush

Ponieważ zbliża się Dzień Kobiet i ponieważ w ostatnich odcinkach dużo rozmawiamy o pisarkach i bohaterkach w literaturze, postanowiłyśmy przedstawić Wam nasze ulubione książki napisane o kobietach przez kobiety. Posłuchajcie o wyjątkowej relacji, która rozkwita w latach trzydziestych w Alabamie, pochylcie się nad postacią matki w literaturze i zajrzyjcie za kulisy artystycznego projektu, słuchając o książkach, które dla Was wybrałyśmy.

Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Fannie Flagg, „Smażone zielone pomidory”, tłum. Aldona Biała, Zysk i Sk-a; Agnes Lidbeck, „Odnaleźć się”, tłum. Inga Sawicka, Prószyński i S-ka; Sarah Moss, „Nocne czuwanie”, tłum. Paulina Surniak, Czwarta Strona; Siri Hustvedt, „Świat w płomieniach”, tłum. Jerzy Kozłowski, wydawnictwo W.A.B.

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze/

Intro: http://bit.ly/jennush

#15 W poszukiwaniu naszych klasyków
2020-02-27 19:57:51

Zainspirowane naszą ostatnią rozmową proponujemy Wam książki, których naszym zdaniem brakuje na listach najlepszych powieści wszechczasów. Mimo że zostały opublikowane całkiem niedawno, jesteśmy pewne, że książki, o których rozmawiamy w tym odcinku, na zawsze zostaną w pamięci czytelników i czytelniczek – to kultowa „Tajemna historia” Donny Tartt i pierwsza książka Hanyi Yanagihary „Ludzie na drzewach”. Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Donna Tartt, „Tajemna historia”, tłum. Jerzy Kozłowski, Znak Literanova; Hanya Yanagihara, „Ludzie na drzewach”, tłum. Jolanta Kozak, wydawnictwo W.A.B. Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze/ Intro: http://bit.ly/jennush

Zainspirowane naszą ostatnią rozmową proponujemy Wam książki, których naszym zdaniem brakuje na listach najlepszych powieści wszechczasów. Mimo że zostały opublikowane całkiem niedawno, jesteśmy pewne, że książki, o których rozmawiamy w tym odcinku, na zawsze zostaną w pamięci czytelników i czytelniczek – to kultowa „Tajemna historia” Donny Tartt i pierwsza książka Hanyi Yanagihary „Ludzie na drzewach”.

Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Donna Tartt, „Tajemna historia”, tłum. Jerzy Kozłowski, Znak Literanova; Hanya Yanagihara, „Ludzie na drzewach”, tłum. Jolanta Kozak, wydawnictwo W.A.B.

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze/

Intro: http://bit.ly/jennush

#14 Klasyka literatury
2020-02-16 17:33:27

Z perspektywy czasu przyglądamy się listom „najlepszych” książek, które „trzeba” przeczytać. O czym są te książki? Kto je pisze? Kogo na tych listach brakuje? W tym odcinku rozmawiamy o tym, co takie listy mówią nam o świecie literatury i nie tylko. Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze/ Intro: http://bit.ly/jennush

Z perspektywy czasu przyglądamy się listom „najlepszych” książek, które „trzeba” przeczytać. O czym są te książki? Kto je pisze? Kogo na tych listach brakuje? W tym odcinku rozmawiamy o tym, co takie listy mówią nam o świecie literatury i nie tylko.

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze/

Intro: http://bit.ly/jennush

#13 O morderstwach i o tym, czym jest prawda
2020-02-02 15:06:25

Czasami najlepszym pytaniem, jakie możemy zadać w przypadku krwawej zbrodni, wcale nie jest: „kto to zrobił?" W tym odcinku Ela podzieli się z Wami dwiema swoimi ulubionymi książkami, które są próbą odpowiedzi na pytanie, gdzie leży prawda dotycząca popełnionego morderstwa, gdzie jej szukać, a także jak ją interpretować. Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Alexandria Marzano-Lesnevich, „The Fact of a Body”, Pan; Graeme Macrae Burnet, „Jego krwawe zamiary”, tłum. Mirosław Śmigielski, Monika Rodziewicz, wydawnictwo Stara Szkoła. Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze/ Intro: http://bit.ly/jennush

Czasami najlepszym pytaniem, jakie możemy zadać w przypadku krwawej zbrodni, wcale nie jest: „kto to zrobił?" W tym odcinku Ela podzieli się z Wami dwiema swoimi ulubionymi książkami, które są próbą odpowiedzi na pytanie, gdzie leży prawda dotycząca popełnionego morderstwa, gdzie jej szukać, a także jak ją interpretować.

Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Alexandria Marzano-Lesnevich, „The Fact of a Body”, Pan; Graeme Macrae Burnet, „Jego krwawe zamiary”, tłum. Mirosław Śmigielski, Monika Rodziewicz, wydawnictwo Stara Szkoła.

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze/

Intro: http://bit.ly/jennush

#12 Booker: dla kogo i dlaczego
2020-01-26 14:54:40

Bohaterką tego odcinka jest Bernardine Evaristo i jej nagrodzona Bookerem książka „Girl, Woman, Other”. Przy tej okazji mogłyśmy porozmawiać o tym, jaką rolę w powieści gra język i jak wpływa to na potencjalny przekład, o nagrodach, które są subiektywne, ale odzwierciedlają pewne trendy w społeczeństwie, i o tym, czy ten rok będzie dla Payi powrotem do powieści. Książka, o której rozmawiamy w podkaście, to: Bernardine Evaristo, „Girl, Woman, Other”, Hamish Hamilton. Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze/ Intro: http://bit.ly/jennush

Bohaterką tego odcinka jest Bernardine Evaristo i jej nagrodzona Bookerem książka „Girl, Woman, Other”. Przy tej okazji mogłyśmy porozmawiać o tym, jaką rolę w powieści gra język i jak wpływa to na potencjalny przekład, o nagrodach, które są subiektywne, ale odzwierciedlają pewne trendy w społeczeństwie, i o tym, czy ten rok będzie dla Payi powrotem do powieści.

Książka, o której rozmawiamy w podkaście, to: Bernardine Evaristo, „Girl, Woman, Other”, Hamish Hamilton.

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze/

Intro: http://bit.ly/jennush

#11 Książkowa wymiana
2020-01-18 14:48:11

W tym odcinku dzielimy się przemyśleniami dotyczącymi książek, które przeczytałyśmy obie. Czasem nasze spostrzeżenia się różnią, czasem utwierdzamy się w naszych przekonaniach, ale zawsze podchodzimy entuzjastycznie do książkowej dyskusji, nawet jeżeli dana pozycja nie zrobiła na nas wrażenia. Dowiedzcie się sami, co nas porwało w krótkiej nowelce i jak to możliwe, że feministyczna książka nie spełniła naszych oczekiwań. Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Sarah Moss, „Ghost Wall”, Granta; Mona Chollet, „Czarownice. Niezwyciężona siła kobiet”, tłum. Sławomir Królak, Karakter. Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze/ Intro: http://bit.ly/jennush

W tym odcinku dzielimy się przemyśleniami dotyczącymi książek, które przeczytałyśmy obie. Czasem nasze spostrzeżenia się różnią, czasem utwierdzamy się w naszych przekonaniach, ale zawsze podchodzimy entuzjastycznie do książkowej dyskusji, nawet jeżeli dana pozycja nie zrobiła na nas wrażenia. Dowiedzcie się sami, co nas porwało w krótkiej nowelce i jak to możliwe, że feministyczna książka nie spełniła naszych oczekiwań.

Książki, o których rozmawiamy w podkaście, to: Sarah Moss, „Ghost Wall”, Granta; Mona Chollet, „Czarownice. Niezwyciężona siła kobiet”, tłum. Sławomir Królak, Karakter.

Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze/

Intro: http://bit.ly/jennush

Informacja dotycząca prawa autorskich: Wszelka prezentowana tu zawartość podkastu jest własnością jego autora

Wyszukiwanie

Kategorie