Dźwięki z Nowego Teatru

Podcast by Nowy Teatr

Kategorie:
Kultura

Odcinki od najnowszych:

Świecimy przekładem: Redaktorzy o tłumaczach
2021-11-26 16:19:48

Świecimy przekładem Międzynarodowy Dzień Tłumacza DEBATA Redaktorzy o tłumaczach Goście: Kamila Buchalska (redaktorka), Dominika Cieśla-Szymańska (redaktorka i tłumaczka, język angielski), Piotr Chojnacki (redaktor i tłumacz, język angielski) Prowadzenie: Anna Klingofer-Szostakowska (tłumaczka, język angielski i hebrajski)
Świecimy przekładem Międzynarodowy Dzień Tłumacza DEBATA Redaktorzy o tłumaczach Goście: Kamila Buchalska (redaktorka), Dominika Cieśla-Szymańska (redaktorka i tłumaczka, język angielski), Piotr Chojnacki (redaktor i tłumacz, język angielski) Prowadzenie: Anna Klingofer-Szostakowska (tłumaczka, język angielski i hebrajski)

Świecimy przekładem: Tłumacze o redaktorach
2021-11-26 14:05:12

Świecimy przekładem Międzynarodowy Dzień Tłumacza DEBATA Tłumacze o redaktorach Goście: Dorota Anna Kamińska (tłumaczka i redaktorka, język czeski), Agata Kozak (tłumaczka i redaktorka, język francuski), Jakub Kornhauser (tłumacz i redaktor, języki bułgarski, rumuński, serbski, chorwacki, francuski) Prowadzenie: Dorota Konowrocka-Sawa (tłumaczka, język angielski)
Świecimy przekładem Międzynarodowy Dzień Tłumacza DEBATA Tłumacze o redaktorach Goście: Dorota Anna Kamińska (tłumaczka i redaktorka, język czeski), Agata Kozak (tłumaczka i redaktorka, język francuski), Jakub Kornhauser (tłumacz i redaktor, języki bułgarski, rumuński, serbski, chorwacki, francuski) Prowadzenie: Dorota Konowrocka-Sawa (tłumaczka, język angielski)

Świecimy przekładem: Dzikie lata dziewięćdziesiąte. Tłumacze w nowej rzeczywistości
2021-11-26 11:51:07

Świecimy przekładem Międzynarodowy Dzień Tłumacza DEBATA Dzikie lata dziewięćdziesiąte. Tłumacze w nowej rzeczywistości Goście: Paulina Braiter (tłumaczka, język angielski), Ewa Penksyk-Kluczkowska (redaktorka i tłumaczka, język angielski), Stanisław Kroszczyński (tłumacz, język francuski i angielski), Zofia Stanisławska (tłumaczka, język portugalski) Prowadzenie: Adam Pluszka (redaktor, tłumacz, język angielski)
Świecimy przekładem Międzynarodowy Dzień Tłumacza DEBATA Dzikie lata dziewięćdziesiąte. Tłumacze w nowej rzeczywistości Goście: Paulina Braiter (tłumaczka, język angielski), Ewa Penksyk-Kluczkowska (redaktorka i tłumaczka, język angielski), Stanisław Kroszczyński (tłumacz, język francuski i angielski), Zofia Stanisławska (tłumaczka, język portugalski) Prowadzenie: Adam Pluszka (redaktor, tłumacz, język angielski)

Świecimy przekładem: Smak między słowami. Kuchnia w przekładzie
2021-11-24 15:39:50

Świecimy przekładem Międzynarodowy Dzień Tłumacza DEBATA Smak między słowami. Kuchnia w przekładzie Goście: Agata Teperek (tłumaczka, język szwedzki), Paulina Ciucka (tłumaczka, język litewski), Tessa Capponi-Borawska (autorka publikacji o historii kuchni i kulturze jedzenia) Prowadzenie: Natalia Mętrak-Ruda (tłumaczka, język włoski)
Świecimy przekładem Międzynarodowy Dzień Tłumacza DEBATA Smak między słowami. Kuchnia w przekładzie Goście: Agata Teperek (tłumaczka, język szwedzki), Paulina Ciucka (tłumaczka, język litewski), Tessa Capponi-Borawska (autorka publikacji o historii kuchni i kulturze jedzenia) Prowadzenie: Natalia Mętrak-Ruda (tłumaczka, język włoski)

Nowa Książka: "Pornotopia" Paula B. Preciado
2021-11-17 14:20:49

Spotkanie wokół książki "Pornotopia. Playboy, architektura i biopolityka w czasach zimnej wojny" Paula B. Preciado prowadzi Bogna Świątkowska. Książka ukazała się nakładem Fundacji Bęc Zmiana. W dyskusji udział wzięli: Grzegorz Piątek (autor tłumaczenia, krytyk architektury), Dorota Jędruch (historyczka architektury XX wieku, autorka wstępu), Agata Pyzik (krytyczka współczesności, badaczka popkultury okresu zimnej wojny), Rafał Księżyk (dziennikarz i krytyk muzyczny, w latach 2012-2017 redaktor naczelny polskiej edycji „Playboya”). Architektura utopii, powojenny modernizm, zarządzanie, nowe media, odkobiecenie domu, rewolucja obyczajowa, eksploatacja seksualności, odwrócony feminizm, łóżko jako centrum, ewolucja kapitalizmu, farmakobiopolityka, rynek nieruchomości i gender – wszystko w jednym tomie! Brawurowa analiza wpływu jaki czasopismo „Playboy” miało na kształtowanie wyobrażeń, pragnień i praktyk w praktycznie wszystkich sferach życia społecznego, łącznie z wytwarzaniem oporu wobec lansowanych przez siebie modeli.
Spotkanie wokół książki "Pornotopia. Playboy, architektura i biopolityka w czasach zimnej wojny" Paula B. Preciado prowadzi Bogna Świątkowska. Książka ukazała się nakładem Fundacji Bęc Zmiana. W dyskusji udział wzięli: Grzegorz Piątek (autor tłumaczenia, krytyk architektury), Dorota Jędruch (historyczka architektury XX wieku, autorka wstępu), Agata Pyzik (krytyczka współczesności, badaczka popkultury okresu zimnej wojny), Rafał Księżyk (dziennikarz i krytyk muzyczny, w latach 2012-2017 redaktor naczelny polskiej edycji „Playboya”). Architektura utopii, powojenny modernizm, zarządzanie, nowe media, odkobiecenie domu, rewolucja obyczajowa, eksploatacja seksualności, odwrócony feminizm, łóżko jako centrum, ewolucja kapitalizmu, farmakobiopolityka, rynek nieruchomości i gender – wszystko w jednym tomie! Brawurowa analiza wpływu jaki czasopismo „Playboy” miało na kształtowanie wyobrażeń, pragnień i praktyk w praktycznie wszystkich sferach życia społecznego, łącznie z wytwarzaniem oporu wobec lansowanych przez siebie modeli.

Nowa Książka: "Wstecz. Historia Warszawy do początku" Błażeja Brzostka
2021-11-16 17:18:18

Spotkanie z autorem książki Błażejem Brzostkiem prowadzi Max Cegielski. Książka ukazuje się nakładem wydawnictwa Muzeum Warszawy. Po niemal 50 latach od ostatniej przekrojowej publikacji dotyczącej historii Warszawy ukazuje się Wstecz. Historia Warszawy do początku. Prof. Błażej Brzostek podważa niejeden ugruntowany obraz miasta, eksperymentuje z formą, proponując tytułowe spojrzenie Wstecz – od roku 2021 do średniowiecznych początków miasta.
Spotkanie z autorem książki Błażejem Brzostkiem prowadzi Max Cegielski. Książka ukazuje się nakładem wydawnictwa Muzeum Warszawy. Po niemal 50 latach od ostatniej przekrojowej publikacji dotyczącej historii Warszawy ukazuje się Wstecz. Historia Warszawy do początku. Prof. Błażej Brzostek podważa niejeden ugruntowany obraz miasta, eksperymentuje z formą, proponując tytułowe spojrzenie Wstecz – od roku 2021 do średniowiecznych początków miasta.

Nowa Książka: "Gdy inni świętowali zwycięstwo. Historia mojej matki" Jens Orback
2021-11-16 14:43:26

Spotkanie wokół najnowszej książki Jensa Orbacka prowadzi Wojciech Szot. Książka ukazała się nakładem Ośrodka KARTA. Tłumaczenie spotkania: Justyna Kwiatkowska
Spotkanie wokół najnowszej książki Jensa Orbacka prowadzi Wojciech Szot. Książka ukazała się nakładem Ośrodka KARTA. Tłumaczenie spotkania: Justyna Kwiatkowska

Nowa książka: "Wypiór" Grzegorza Uzdańskiego
2021-10-14 16:19:36

Spotkanie wokół najnowszej książki Grzegorza Uzdańskiego prowadzi Olga Wróbel. siążka ukazała się nakładem Wydawnictwa Filtry. Wypiór to historia o parze znerwicowanych, wielkomiejskich trzydziestolatków, którym sypie się związek. Opowiedziana z humorem i epickim realizmem, jest zarazem opowieścią niesamowitą, gdyż jedną z głównych ról gra tu przeistoczony w wampira Adam Mickiewicz.
Spotkanie wokół najnowszej książki Grzegorza Uzdańskiego prowadzi Olga Wróbel. siążka ukazała się nakładem Wydawnictwa Filtry. Wypiór to historia o parze znerwicowanych, wielkomiejskich trzydziestolatków, którym sypie się związek. Opowiedziana z humorem i epickim realizmem, jest zarazem opowieścią niesamowitą, gdyż jedną z głównych ról gra tu przeistoczony w wampira Adam Mickiewicz.

Nowa Książka: "Czystka" Katarzyny Surmiak-Domańskiej
2021-10-14 15:27:27

Spotkanie z autorką książki poprowadzi Agata Passent. Książka ukazała się nakładem Wydawnictwa Czarne. Bilety VOD Nowa Książka: Czystka Katarzyny Surmiak-Domańskiej // PJM Katarzyna Surmiak-Domańska / Nowa książka Spotkanie z autorką książki poprowadzi Agata Passent. Foyer Nowego Teatru Tłumaczenie na Polski Język Migowy Wstęp wolny różowa grafika z postacią czytającą książkę mającą w miejscu głowy globus Udostępnij Podziel się na facebook Podziel się na twitter Podziel się na twitter Podziel się mailem skopiuj link Wydarzenie będzie tłumaczone na Polski Język Migowy. Festiwal Kultury Bez Barier Spotkanie będzie również transmitowane na żywo na facebooku Nowego Teatru z tłumaczeniem na Polski Język Migowy. Tłumaczenie: Marlena Florczyk Książka ukazała się nakładem Wydawnictwa Czarne. Każdy ma prawo zapomnieć lub chociaż milczeć o doznanych krzywdach i żyć nowym życiem. Tak jak ojciec autorki. Ale życie bez korzeni jest bardzo trudne – bo każdy ma prawo wiedzieć, kim jest, z kogo się wywodzi i jakie traumy odziedziczył. Katarzyna Surmiak-Domańska chce wiedzieć. Chce także odzyskać babcię Franciszkę, która w jej życiu nie istniała. Ta książka jest zapisem odbudowywania pamięci – jednej kobiecie przywraca w niej miejsce, drugiej pozwala zrozumieć, jak przeszłość wpływa na wszystkich żyjących członków rodziny. "Czystka" to pisana z reporterską wnikliwością rodzinna saga, śledztwo genealogiczne prowadzone z dystansem niepozbawionym czułości, badanie historii rodziny na podstawie skrawków i analogii.
Spotkanie z autorką książki poprowadzi Agata Passent. Książka ukazała się nakładem Wydawnictwa Czarne. Bilety VOD Nowa Książka: Czystka Katarzyny Surmiak-Domańskiej // PJM Katarzyna Surmiak-Domańska / Nowa książka Spotkanie z autorką książki poprowadzi Agata Passent. Foyer Nowego Teatru Tłumaczenie na Polski Język Migowy Wstęp wolny różowa grafika z postacią czytającą książkę mającą w miejscu głowy globus Udostępnij Podziel się na facebook Podziel się na twitter Podziel się na twitter Podziel się mailem skopiuj link Wydarzenie będzie tłumaczone na Polski Język Migowy. Festiwal Kultury Bez Barier Spotkanie będzie również transmitowane na żywo na facebooku Nowego Teatru z tłumaczeniem na Polski Język Migowy. Tłumaczenie: Marlena Florczyk Książka ukazała się nakładem Wydawnictwa Czarne. Każdy ma prawo zapomnieć lub chociaż milczeć o doznanych krzywdach i żyć nowym życiem. Tak jak ojciec autorki. Ale życie bez korzeni jest bardzo trudne – bo każdy ma prawo wiedzieć, kim jest, z kogo się wywodzi i jakie traumy odziedziczył. Katarzyna Surmiak-Domańska chce wiedzieć. Chce także odzyskać babcię Franciszkę, która w jej życiu nie istniała. Ta książka jest zapisem odbudowywania pamięci – jednej kobiecie przywraca w niej miejsce, drugiej pozwala zrozumieć, jak przeszłość wpływa na wszystkich żyjących członków rodziny. "Czystka" to pisana z reporterską wnikliwością rodzinna saga, śledztwo genealogiczne prowadzone z dystansem niepozbawionym czułości, badanie historii rodziny na podstawie skrawków i analogii.

Nowa książka: "Facet przyzwoity. Od patriarchatu do nowych modeli męskości" Ivana Jablonki
2021-10-14 14:04:01

Spotkanie z autorem książki Ivanem Jablonką prowadzi Krystyna Romanowska, tłumaczyć będzie Marta Duda-Gryć. Książka ukazała się nakładem wydawnictwa CoJaNaTo. "Facet przyzwoity" to esej z dziedziny nauk społecznych oraz polityczny manifest. To książka, która mówi o naszym szczęściu: pokazuje, że możliwy jest szczęśliwszy świat, oparty na takich samych prawach dla wszystkich, z wolnymi kobietami i sprawiedliwymi mężczyznami.
Spotkanie z autorem książki Ivanem Jablonką prowadzi Krystyna Romanowska, tłumaczyć będzie Marta Duda-Gryć. Książka ukazała się nakładem wydawnictwa CoJaNaTo. "Facet przyzwoity" to esej z dziedziny nauk społecznych oraz polityczny manifest. To książka, która mówi o naszym szczęściu: pokazuje, że możliwy jest szczęśliwszy świat, oparty na takich samych prawach dla wszystkich, z wolnymi kobietami i sprawiedliwymi mężczyznami.

Informacja dotycząca prawa autorskich: Wszelka prezentowana tu zawartość podkastu jest własnością jego autora

Wyszukiwanie

Kategorie